科學之光
2024-10-03 19:30:29
作者: 李文儒著
明治維新之後,也許因為科技之光過分眩目吧,置身於這樣的氛圍之中,科學救國成為魯迅在日本時期形成的一個重要思想,也是他努力實踐的一個重要思想。
放射性元素鐳的發現,是19世紀末世界科學界的一件大事。當居里夫婦在簡陋的工棚里,經過數年努力發現了這一新元素及其放射性的時候,當鐳的發現改變和打破了物理學界的既定觀念而引起強烈反響的時候,中國人根本不知鐳為何物。就在居里夫婦獲得諾貝爾物理學獎金的1903年,魯迅以「自樹」的筆名,在《浙江潮》第8期發表《說鉬》(鉬即鐳),簡明扼要地敘述了居里夫人發現鐳的經過,以及鐳的發現的科學價值。魯迅熱情地歡呼這一科學新事物的出現,盛讚居里夫人的偉功,稱由此帶來的關於物質觀念的變革為「吐故納新,敗果既落,新葩欲吐」。《說鉬》是中國最早介紹評價居里夫人及鐳的發現的論文之一。
魯迅傾注心力最大的是對中國地質的研究,這自然與他在南京礦務鐵路學堂的學習分不開。在發表《說鉬》同期的《浙江潮》上,魯迅以「索子」為筆名,發表了《中國地質略論》。
《浙江潮》。1903年東京浙江同鄉會編輯出版的月刊。魯迅在該刊發表了不少介紹外國文學和科學的文章。魯迅藏。現存北京魯迅博物館
魯迅據日譯本譯法國儒勒·凡爾納科幻小說《月界旅行》。1903年10月東京進化書社出版
魯迅翻譯儒勒·凡爾納的《地底旅行》,第一、第二回發表於《浙江潮》第10期。全書1906年啟新書局出版
在《浙江潮》魯迅以「索子」為筆名,發表了《中國地質略論》
魯迅有關地質學手稿。魯迅藏。現存北京魯迅博物館
魯迅與同學顧琅合著的《中國礦產志》
《中國礦產志》所附的《中國礦產全圖》
魯迅翻譯礦石名稱(文物)
由於清政府出賣國家主權,致使帝國主義列強加緊了對中國礦山資源的掠奪。《浙江潮》從第6期開始,連載浙江人士揭露和譴責浙江官僚買辦勾結帝國主義,攫取浙江礦路權罪行的文章,浙江同鄉會為此召開了特別會議。具有地質礦務專業知識的魯迅深感責無旁貸,在不到一個月的時間裡,寫成長達萬餘字的《中國地質略論》。文章論述了中國的地質分布,地質發育,地下礦藏,說明了「中國大陸裡面之情狀」,目的是「以備後日開採計」。魯迅讚美「吾廣漠美麗最可愛之中國」,「寶藏無量」。斥責清政府出賣主權,各省官吏盜賣礦權是「為外人倀」,是使我國從「礦藏之主」淪為「採掘之奴」。魯迅的這篇論文,顯示出中國人不是不懂得自己的地質,不是不清楚自家的寶藏。魯迅非常自信、非常堅決地回擊列強的掠奪行徑:「中國者,中國人之中國。可容外族之研究,不容外族之探撿;可容外族之讚嘆,不容外族之覬覦者也。」
現在我國地質學界已經認定,《中國地質略論》是中國最早系統介紹本國礦產的科學論著,魯迅無疑是中國近代最早的地質學學者。更具廣泛意義的是,中國地學第一文,就具有科學研究思想與愛國救國思想相結合的典範意義。
魯迅繼續研究中國礦產的結果,是和同學顧琅合著的《中國礦產志》,於1906年5月由上海普及書局出版發行,並附《中國礦產全圖》。全書分述全國地質狀況及礦產分布情狀,再次以切實的科學著述表達了偉大的愛國思想。著名教育學家馬良在序中稱此書「羅列全國礦產之所在,注之以圖,陳之以說,使我國民深悉國產之所有,以為後日開採之計,不致家藏貨寶為他人所攘奪,用心至深,積慮至切」,「深有裨於祖國」。本書出版後,不到半年即增訂再版。清政府農工商部認為此書對中國地質源流言之甚詳,繪圖精審,通飭各省礦務、商務界購閱;學部批准此書為中學堂參考書。影響之廣,作用之大,功不可沒。這的確是一樁令人驚喜又驚異的事,後來成為偉大文學家的魯迅,最早產生全國性影響的卻是他的一部科學論著。
其實,魯迅文學方面的成績這時也已不小。不過,這最初的成績還是與科學聯繫在一起的。
在發表《說鉬》《中國地質略論》的同一個月里,魯迅翻譯的法國著名科學幻想小說家儒勒·凡爾納的《月界旅行》,由東京進化書社出版。兩個月之後,魯迅翻譯的儒勒·凡爾納另一部科幻名著《地底旅行》第一、第二回發表(全書1906年由南京啟新書店出版)。這兩本書都從日譯本轉譯。翻譯科幻名著,在中國,魯迅也是最早者之一。魯迅在《月界旅行》的《弁言》中說明了翻譯的目的:「我國說部,若言情談故刺時志怪者,架棟汗牛,而獨於科學小說,乃如麟角。智識荒隘,此實一端。故苟欲彌今日譯界之缺點,導中國人群以進行,必自科學小說始。」以小說形式傳達科學知識,「破遺傳之迷信,改良思想,補助文明」,志向之高遠,恐時人難以企及。
後來在致友人的信中,魯迅曾提到在日本留學期間,尚有未發表的譯著《世界史》《北極探險》《物理新詮》等。研究科學,用多種方式介紹宣傳科學知識,除科學知識本身的實際價值外,魯迅更深層的追求在於把研究宣傳科學作為進行啟蒙教育的重要手段,通過科學知識的傳播推進文明的傳布和社會的革新,即引進科學知識,樹立科學的思想,養成科學的精神,挽救衰落的祖國。