絲衣

2024-08-04 20:38:34 作者: 小岩井

自堂徂基,自羊徂牛,鼐(2)鼎及鼒(3),兕觥其觩(4)。

  旨酒思柔。不吳(5)不敖(6),胡考之休。

  注釋

  記住全網最快小説站𝑏𝑎𝑛𝑥𝑖𝑎𝑏𝑎.𝑐𝑜𝑚

  (2)鼐(nài):大鼎。

  (3)鼒(zī):小鼎。

  (4)觩(qiú):形容兕觥彎曲的樣子。

  (5)吳:喧譁。

  (6)敖:通「傲」。

  譯文

  絲綢做的祭祀服何其潔白柔軟,頭上戴的鹿皮帽何等高貴優雅。從那廟堂走到門內,祭祀牛羊都齊備,大鼎小鼎都用上,犀牛角酒杯造型彎曲。杯中美酒香甜美味。請諸位不要喧譁不要自大,願大家都能夠健康長壽福壽安康。


關閉