絲衣
2024-08-04 20:38:34
作者: 小岩井
自堂徂基,自羊徂牛,鼐(2)鼎及鼒(3),兕觥其觩(4)。
旨酒思柔。不吳(5)不敖(6),胡考之休。
注釋
記住全網最快小説站𝑏𝑎𝑛𝑥𝑖𝑎𝑏𝑎.𝑐𝑜𝑚
(2)鼐(nài):大鼎。
(3)鼒(zī):小鼎。
(4)觩(qiú):形容兕觥彎曲的樣子。
(5)吳:喧譁。
(6)敖:通「傲」。
譯文
絲綢做的祭祀服何其潔白柔軟,頭上戴的鹿皮帽何等高貴優雅。從那廟堂走到門內,祭祀牛羊都齊備,大鼎小鼎都用上,犀牛角酒杯造型彎曲。杯中美酒香甜美味。請諸位不要喧譁不要自大,願大家都能夠健康長壽福壽安康。