下武
2024-08-04 20:35:25
作者: 小岩井
下武維周,世有哲王。三後在天,王配於京。
王配於京,世德作求。永言配命,成王之孚。
成王之孚,下土之式。永言孝思,孝思維則。
媚茲一人,應侯順德。永言孝思,昭哉嗣服。
昭茲來許,繩其祖武。於(1)萬斯年,受天之祜(2)。
受天之祜,四方來賀。於萬斯年,不遐有佐。
注釋
(1)於(wū):感嘆之詞。
(2)祜(hù):福。
譯文
前赴後繼始終傳承的周王朝,世世代代都有聖賢做王。三位先王駕崩之後亡靈在天上護佑,周武王順應天命占領京城。
周武王順應天命占領京城,後世子孫都有不遜於先祖的美德。順應天命長治久安,周成王也能夠以德服人萬眾歸心。
周成王能夠以德服人萬眾歸心,絕對稱得上是人民學習的楷模。他孝順祖先福澤綿延,效法先王秉持孝道。
四海愛戴周天子的美德,順應這種美德立身處世。他孝順祖先福澤綿延,也能夠讓後人光榮顯耀。
後人光榮顯耀,繼承祖先的事業和品德。讓周王朝可以延續萬年,承受上天的護佑福澤。
承受上天的護佑福澤,天下黎民四方諸侯都來朝賀。周王朝延續萬年,不愁沒有賢良來輔佐。