首頁> 其他類型> 詩經> 何草不黃

何草不黃

2024-08-04 20:34:58 作者: 小岩井

  何草不黃?何日不行?何人不將,經營四方?

  何草不玄?何人不矜(1)?哀我征夫,獨為匪民。

  匪兕(2)匪虎,率彼曠野。哀我征夫,朝夕不暇。

  有芃(3)者狐,率彼幽草。有棧之車,行彼周道。

  注釋

  (1)矜(guān):通「鰥」,老而沒有妻子的男人。

  本章節來源於𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖

  (2)兕(sì):犀牛。

  (3)芃(péng):獸毛蓬鬆。

  譯文

  什麼草兒不枯黃?什麼日子不奔忙?什麼人能不從征,奔波勞碌走四方?

  什麼草兒不變黑?什麼人能有老婆?可憐我等出征者,完全不被當作人。

  不是犀牛不是虎,穿梭曠野不停歇。可憐我等出征者,不分晝夜無空閒。

  狐狸全身毛茸茸,來往穿梭深草叢。我們坐在徵車上,一路不停在征途。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!