大雅
2024-08-04 20:35:01
作者: 小岩井
文王
文王在上,於昭於天。周雖舊邦,其命維新。
有周不顯,帝命不時。文王陟降,在帝左右。
亹亹(1)文王,令聞不已。陳錫哉周,侯文王孫子。
文王孫子,本支百世,凡周之士,不顯亦世。
世之不顯,厥猶翼翼(2)。思皇多士,生此王國。
王國克生,維周之楨(3);濟濟多士,文王以寧。
穆穆文王,於緝熙敬止。假哉天命,有商孫子。
商之孫子,其麗不億。上帝既命,侯於周服。
侯服於周,天命靡常。殷士膚敏,祼(4)將於京。
厥作祼將,常服黼(5)冔(6)。王之藎臣(7),無念爾祖。
無念爾祖,聿修厥德。永言配命,自求多福。
殷之未喪師,克配上帝。宜鑑於殷,駿命不易。
命之不易,無遏爾躬。宣昭義問,有虞殷自天。
上天之載,無聲無臭。儀刑文王,萬邦作孚。
注釋
(1)亹(wěi)亹:勤勉不倦貌。
(2)翼翼:忠敬勤勉的樣子。
(3)楨:支柱、骨幹。
(4)祼(guàn):一種祭禮。
(5)黼(fǔ):指古代繡有白黑相間花紋的禮服。
(6)冔(xǔ):殷冕。
(7)藎(jìn)臣:忠臣。
譯文
文王神靈高高在上,光明照耀九天之上。周朝雖是古老國家,順應天命建立新朝。周朝人建功立業功績顯赫,完全遵從上天旨意。文王神靈上升天庭,時常伴隨天帝左右。
勤政愛民的周文王,名留千古永垂不朽。文王神靈賜予周朝福德,子孫世代福享安康。文王子孫世代相傳,至今已有百代之久。凡是周朝百官士民,世世代代傳承榮光。
世世代代傳承榮光,為國謀慮深遠恭謹勤勉。賢德俊才濟濟一堂,降生在周朝國土上。周朝本土優秀人才,輔佐王朝國之棟樑。人才濟濟俊才賢士,輔佐文王安國鎮邦。
莊嚴肅穆的周文王,光明磊落舉止端莊。天命所歸冥冥註定,殷商子孫全都歸降。殷商子孫人數眾多,數不勝數難以估量。周朝建立天命所歸,殷人再多也都歸降。
殷商子孫歸降周朝,可見天數無常。殷商歸降後勤勤勉勉,在京城奉上祭酒獻周王。他們獻上祭酒時,還穿戴著舊朝的祭祀服飾。如今殷商人既然做了文王的忠臣,就不要再懷念爾等的先祖了。
不要一味懷念先祖,更要注重自身品德。順應天命安分守己,才能長遠自求多福。殷商當初頗得民心,順應天意安邦治國。如今要以殷商為鑑,知曉天命也會更易。
天命無常也會更易,更要注重自我德行。傳揚光明美好名聲,按照天意自我反省。上天行事向來如此,無聲無息無處不在。效仿文王修身養德,方能讓天下諸侯歸心。