信南山
2024-08-04 20:33:39
作者: 小岩井
信(1)彼南山(2),維禹甸之。畇畇(3)原隰,曾孫田之。我疆我理,南東其畝。
上天同雲,雨雪(4)雰雰(5)。益之以霢霂(6),既優既渥,既沾既足,生我百穀。
疆埸(7)翼翼,黍稷彧彧(8)。曾孫之穡,以為酒食。畀我屍賓,壽考萬年。
中田有廬,疆埸有瓜。是剝是菹(9),獻之皇祖。曾孫壽考,受天之祜(10)。
本章節來源於𝐛𝐚𝐧𝐱𝐢𝐚𝐛𝐚.𝐜𝐨𝐦
祭以清酒,從以騂(11)牡,享於祖考。執其鸞刀(12),以啟其毛,取其血?(13)。
是烝是享,苾苾芬芬。祀事孔明,先祖是皇。報以介福,萬壽無疆!
注釋
(1)信:通「伸」,延伸。
(2)南山:終南山。
(3)畇(yún):平整田地。畇畇,土地經墾闢後的平展整齊貌。
(4)雨(yù)雪:下雪,「雨」作動詞,降落。
(5)雰(fēn)雰:紛紛。
(6)霢(mài)霂(mù):小雨。
(7)埸(yì):田界。
(8)彧(yù)彧:同「鬱郁」,茂盛貌。
(9)菹(zū):醃菜。
(10)祜(hù):福。
(11)騂(xīng):赤黃色(栗色)的牲畜。
(12)鸞刀:帶鈴的刀。
譯文
連綿延展的終南山,曾是大禹開闢的地界。平坦寬闊的原野,大禹的子孫在此開墾田地。劃定疆土開掘溝渠,東南田壟逐漸擴大。
冬日天空陰雲密布,雪花飄落漫天飛舞。同時還有細雨濛濛連綿不絕,土地水分如此充足,易於沾溉滋潤耕田,利於各種農作物生長。田地疆界分明大小整齊,穀子高粱蓬勃生長一片茂盛。曾孫收割大豐收,釀成美酒做米飯。獻給神屍與賓客,希望神靈賜予長命百歲。田間有草廬,田邊有瓜果。將瓜果蔬菜削皮切塊做醃菜,獻給祖先來享用。子孫後代福壽延年,將會得到上天的庇護保佑。
倒上清酒敬奉祖先,再供上紅色公牛做祭品,獻給祖先來品嘗。手持金鸞的寶刀,切開公牛的皮毛,取來血與脂膏獻祭。
冬祭奉獻祭品,燃燒牛脂牛膏氣味香。祭祀儀式盡善盡美,列祖列宗大駕光臨。享用祭品賜福子孫,庇佑子孫福德無限萬壽無疆!