溱洧

2024-06-03 13:30:41 作者: 小岩井

  溱與洧(1),方渙渙兮。

  士與女,方秉蕳(2)兮。

  女曰:「觀乎?」士曰:「既且(3)。」「且往觀乎?」

  維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。

  溱與洧,瀏其清矣。

  士與女,殷其盈矣。

  女曰:「觀乎?」士曰「既且。」「且往觀乎?」

  維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。

  注釋

  

  (1)溱(zhēn)、洧(wěi):鄭國兩條河名。

  (2)蕳(jiān):一種蘭草。又名大澤蘭,與山蘭有別。

  (3)且(cú):同「徂」,去,往。

  譯文

  溱水與洧水,汩汩正流淌。

  男子與女子,手持蘭草往。

  女子說:「看看?」男子說:「看過。」「再去又何妨。」

  洧水的對岸,廣闊又歡樂。

  男女同結伴,歡聲笑語生戀情,互贈芍藥以為信。

  溱水與洧水,清澈又乾淨。

  男子與女子,熱鬧又喧囂。

  女子說:「看看?」男子說:「看過。」「再去又何妨。」

  洧水的對岸,廣闊又歡樂。

  男女同結伴,歡聲笑語生戀情,互贈芍藥以為信。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!