竹竿

2024-06-03 13:29:38 作者: 小岩井

  籊籊(1)竹竿,以釣於淇。豈不爾思?遠莫致之。

  泉源在左,淇水在右。女子有行,遠兄弟父母。

  本書首發ʙᴀɴxɪᴀʙᴀ.ᴄᴏᴍ,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗

  淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳(2),佩玉之儺(3)。

  淇水滺滺(4),檜楫松舟。駕言出遊,以寫(5)我憂。

  注釋

  (1)籊(tì)籊:長而尖削貌。

  (2)瑳(cuō):玉色潔白,這裡指露齒巧笑狀。

  (3)儺(nuó):通「娜」,婀娜。

  (4)滺(yōu)滺:河水蕩漾之狀。

  (5)寫(xiè):通「瀉」,宣洩,排解。

  譯文

  細細長長的竹竿,垂釣在那淇水岸。難道我不思念你?路遠且長無法至。

  泉水之源在左邊,淇水滔滔在右邊。女子即將要出嫁,離開兄弟和父母。

  淇水滔滔在右邊,泉水之源在左邊。巧笑嫣然露玉齒,佩戴美玉婀娜姿。

  淇水悠悠蕩碧波,檜木船槳松木舟。駕車遊玩四處逛,發泄心中思鄉愁。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!