羔羊
2024-06-03 13:28:28
作者: 小岩井
羔羊之縫(6),素絲五總(7)。委蛇委蛇,退食自公。
注釋
(2)食(sì):公家供卿大夫之常膳。
(3)委(wēi)蛇(yí):音義並同「逶迤」,悠閒自得的樣子。
(4)革:裘里。
(6)縫:皮裘;一說縫合之處。
譯文
羔羊皮裘真精巧,白絲合縫手藝高。公家聚餐結束後,悠悠然然真自在。
羔羊皮襖真精巧,白絲合縫技術好。悠悠然然真自在,公家吃完心情好。
記住全網最快小説站𝖇𝖆𝖓𝖝𝖎𝖆𝖇𝖆.𝖈𝖔𝖒
羔羊皮袍真精巧,白絲合縫做工妙。悠悠然然真自在,公家飯後返回家。