2024-10-11 18:30:06 作者: 鄭振鐸

  李曄(唐昭宗),生於公元867年,為唐懿宗第七子,以公元889年即皇帝位。是時,朱全忠勢力方盛,曄雖為天下主,實則在全忠的旗影下度苟生偷活的生活而已。至公元904年,他遂為全忠所殺。他善作詞;如《巫山一段雲》:

  蝶舞黎園雪,鶯啼柳帶煙。小池殘日艷陽天,苧蘿山又山。青鳥不來愁絕,忍看鴛鴦雙結。春風一等少年心,閒情恨不禁。

  似為他未經憂難時所作。至如《菩薩蠻》:

  登樓遙望秦宮殿,茫茫只見雙飛燕。渭水一條流,千山與萬岳。遠煙籠碧樹,陌上行人去。安得有英雄,迎歸大內中。

  則為他度困苦生活時的作品。

  李存勗(後唐莊宗),生於公元885年。其先本為西突厥人,唐懿宗時賜姓李氏。公元923年,起兵滅梁,即皇帝位。他精曉音律,與伶人暱游。在位四年,以公元926年,為他們所殺。他的詞,如《如夢令》:

  

  曾宴桃源深洞,一曲清歌舞鳳。長記別伊時,和淚出門相送。如夢如夢,殘月落花煙重。

  之類,深情妮婉,使人渾不記得這是一個武人、一個人籍於中國不久的西突厥的武人所作的。

  蜀主王衍及後蜀主孟昶,自作之詞不多。然當時中原大亂,文士不渡江而往依南唐,即西至蜀而歸於王氏及繼其後的孟氏。所以當時西蜀的文學,稱為極盛。

  南唐嗣主李璟,字伯玉,生於公元916年,而以公元961年卒。他的詞傳於今者僅三首,然「細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒」,及「青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁」(《攤破浣溪沙》二首中語)諸句,甚為後人所稱,自足為當時詞人之一領袖。

  南唐後主李煜,字重光,璟之子,生於公元936年。他的天才較其父為尤高;善屬文,工書畫,妙於音律。嘗著《雜說》100篇,時人以為可繼曹丕之《典論》,又有集10卷,今皆不傳。傳於今者僅詩詞50餘首。然僅此數十首之詩詞,已足使他成為一個不朽的大詩人。宋興師滅南唐,煜降於他們,被遷住於宋都,終日愁苦,以眼淚洗面。宋太宗甚忌之,公元977年,他遂為其所殺。他的詞可分為兩部分:第一部分是在江南的歡樂繁華的生活中的作品,第二部分是降宋後的悲苦寂寞的生活中的作品。第一部分的作品可用他的《浣溪沙》:

  紅日已高三丈透,金爐次第添香獸,紅錦地衣隨步皺。佳人舞點金釵溜,酒惡時拈花蕊嗅,別殿遙聞簫鼓奏。

  為代表,這是他的「慢臉笑盈盈,相看無限情」「歸時休放燭花紅,待蹋馬蹄清夜月」的時代的出品,這是他黃金時代的生活的反映;然他的天才此時尚未臻於成熟。詞的內里尚未具甚深摯的情緒。直到了他的生活的第二期,即囚禁的悲苦時代,其作品才如曜於秋光中的蘋果林,靜躺於夕陽中的黃金色的熟稻田一般,無人不驚詫其美麗與其豐實的內容。我們試讀他的《憶江南》:

  多少恨,昨夜夢魂中。還似舊時游上苑,車如流水馬如龍,花月正春風。

  《搗練子》:

  深院靜,小庭空,斷續寒砧斷續風。無奈夜長人不寐,數聲和月到簾櫳。

  以及《相見歡》:

  無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭。

  等等,殆無一首不使人悽然而表深切的同情於他的。無疑的,當時的最大詩人之號,舍他外實無人足以當之。

  前於李曄而在公元9世紀的前半出現的大詩人有溫庭筠。溫庭筠,本名岐,字飛卿,太原人,與李義山齊名,時稱「溫李」,上面一章已經講起過他。這裡專敘他的詞。他的詞才思艷麗,韻格清拔,且所作甚多,可算為最初的一個大「詞」家。如《憶江南》:

  梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是。斜暉脈脈水悠悠,腸斷白苹洲。

  及《菩薩蠻》:

  小山重壘金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫娥眉,弄妝梳洗遲。照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。

  之類,可為他的代表作。大抵他的此種作品皆詞意婉靡而別有一種特殊的情調,所敘的皆不過是兒女的柔情與離愁別緒之類,自然不如李煜之偉大,然他對於後來一般作詞者的影響卻極大。

  又有韓偓,略後於溫庭筠,嘗左右李曄,甚得其信任,卒被朱存忠所忌而出官於閩。他的詞的情調,亦甚類於庭筠。

  又有皇甫松,約與偓同時,亦甚有詞名。

  入五代時,即10世紀之開始時,向為詩人的集中地的中原,因變亂的頻頻,而其詩壇頓現冷落之狀。老詩人羅隱等,俱四散避地於兵戈未及之區。新體詩的大作家韋莊及牛嶠因亦遷居於蜀,開蜀中詩壇的隆盛的先聲。

  韋莊,字端己,杜陵人,以公元894年(即唐昭宗乾寧元年)得進士。授校書郎,轉補闕。李詢為兩川宣諭和協使,辟他做判官。他以中原兵亂相尋。遂依王建,建闢為掌書記。後建立國,以他為平章事。但他亦未嘗無故鄉之思念,在他的《菩薩蠻》之一:

  洛陽城裡春光好,洛陽才子他鄉老。柳暗魏王堤,此時心轉迷。桃花春水淥,水上鴛鴦浴。凝恨對殘暉,憶君君不知。

  里可見之。他的詞,好的很多。《女冠子》二首:

  四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞牢斂眉。不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。(其一)

  昨夜半,枕上分明夢見,語多時。依舊桃花面,頻低柳葉眉。半羞還半喜,欲去又依依。覺來知是夢,不勝悲。(其二)

  明白如話,而蘊情至深,是詞壇里不易得見的好作品。

  牛嶠,字松卿,一字延峰,隴西人。以公元878年(即唐懿宗乾符五年)第進士,歷官尚書郎。王建鎮蜀,以他為判官。及建立國,嶠為給事中。他的詞也不脫當時一切詞家的喜用婉靡的情意與艷麗的詞句的習慣,唯《定西番》一詞:

  紫塞月明千里,金甲冷,戍樓寒,夢長安。鄉思望中天闊,漏殘星亦殘。畫角數聲嗚咽,雪漫漫。

  其情調為特異。

  當時留居於中原的詩人,自不能說沒有,然實無甚著名者。甚善於作新體的「詞」者,不過和凝一人而已。

  和凝,字成績,鄆州須昌人,生於公元898年,以公元955年卒。後唐天成中為翰林學士,知貢舉。入晉為中書侍郎同平章事。入漢,拜太子太傅,封魯國公。周初,仍為太子太傅。他所作詩文甚富,有集100卷,自篆於版,模印數百帙,分贈與人。文集之自印行,似以凝為第一個人。他的詞亦甚艷麗,如《薄命女》:

  天欲曉,宮漏穿花聲繚繞。窗里星光少。冷露寒侵帳額,殘月光沉樹杪。夢斷錦幃空悄悄,強起愁眉小。

  可為一例。

  蜀中文學此時極盛,詞家尤多。中原詩壇,好像已搬遷到那邊去。當時詞家之著者有毛文錫、牛希濟、薛昭蘊、顧夐、鹿虔扆、魏承班、尹鶚、毛熙震、李珣、歐陽炯、閻選等。

  毛文錫,字平珪,事蜀為翰林學士,後歷文思殿大學士、司徒。他的詞可以《醉花間》:

  休相問,怕相問,相問還添恨。春水滿塘生,雨霏霏,臨明寒一陣。偏憶戍樓人,久絕邊庭信。

  及《紗窗恨》:

  新春燕子還來至,一雙飛。疊巢泥濕時時墜,涴人衣。後園裡看百花發,香風拂繡戶金扉,月照紗窗,恨依依。

  為代表。

  牛希濟,為嶠兄子,仕蜀為御史中丞,降於後唐,為雍州節度副使。他的詞可以《生查子》:

  春山煙欲收,天澹星稀小。殘月臉邊明,別淚臨清曉。語已多,情未了,回首猶重道。記得綠羅裙,處處憐芳草。

  為代表。

  薛昭蘊,為蜀侍郎。

  顧夐,初為蜀茂州刺史,後官至太尉。

  鹿虔扆,為蜀永泰軍節度使,加太保。魏承班,為蜀太尉。

  尹鶚,為蜀參卿。

  毛熙震,為蜀秘書監。

  李殉字德潤,梓州人,有《瓊瑤集》。

  歐陽炯,蓋州華陽人,為蜀門下侍郎平章事。

  閻選,為後蜀時之處士。

  他們都是可歸在一派之內的,他們的詞意都是靡麗而婉微的。寫天然景色的美妙如畫,是他們的特長;他們的短處則在情調太相同了,不易使人分別出某個作家的個性來。如:

  恨身飜不作車塵,萬里得隨君。(歐陽炯《巫山一段雲》)

  秋雨連綿聲,散敗荷叢里。那堪深夜聽,酒初醒。(李珣《酒泉子》)

  弱柳萬條垂翠帶,殘紅滿地碎香鈿,蕙風飄蕩散輕煙。(毛熙震《浣溪沙》)

  煙月不知人事改,夜闌還照深宮。(鹿虔扆《臨江仙》)

  這一類的文句,俱能細膩地婉曲地表達出自己的深摯的情緒,描出無人曾畫描過的景色,自是他們的不朽之一點。

  又有孫光憲,亦可附於這一派。他字孟文,陵州人,為荊南高從誨書記,歷檢校秘書兼御史大夫。他的詞甚有名於當時,可以《漁歌子》之:

  泛流螢,明又滅,夜涼水冷東灣闊。風浩浩,笛寥寥,萬頃金波重疊。

  數句為代表。

  南唐文章之盛,在當時亦不下於西蜀。二主詞華照耀,如旭日之麗天,當時無可與匹敵者。其臣下更有張泌、馮延巳等,亦為詞壇之傑出的將星。

  張泌(一作佖),字子澄,淮南人,仕南唐為句容縣尉,後官至內史舍人。他的詞亦為情思靡麗而描寫婉膩之作。如《南歌子》:

  柳色遮樓暗,桐花落砌香。畫堂開處遠風涼,高卷水精簾額,襯斜陽。

  及《江城子》:

  浣花溪上見卿卿,臉波秋水明,黛眉輕。綠雲高綰,金簇小蜻蜒。好事問他來得麼?和笑道,莫多情。

  可以為例。

  這時有趙崇祚者,嘗選自溫庭筠以下至張泌諸人之作,為《花間集》10卷。這一派婉膩靡麗的新體詩作家的重要作品大抵已總集於這部書里了。所以我們或可稱他們為「花間派」。唯馮延巳之作,亦近於此派,乃不見收於趙崇祚,不知何故。

  馮延巳,一名延嗣,字正中,廣陵人,初在南唐為翰林學士,後進中書侍郎同平章事,有《陽春集》1卷。他的詞以《謁金門》:

  風乍起,吹皺一池春水。閒引鴛鴦芳徑里,手挼紅杏蕊。鬥鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墮。終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。

  一首最為人所稱。然如《蝶戀花》之數句:

  窗外寒雞天欲曙,香印成灰,坐起渾無緒。庭際高梧凝宿霧,捲簾雙鵲驚飛去。

  及《憶江南》:

  去歲迎春樓上月,正是西窗夜涼時節,玉人貪睡墮釵雲,粉消妝薄見天真。人非風月長依舊。破鏡塵箏,一夢經年瘦。今宵簾幕颺花陰,空餘枕淚獨傷心。

  等,亦為不弱於《謁金門》之作。


關閉