2024-10-11 13:19:57 作者: (德)尼采

  從那時候開始,我所探討的,是一種可怕而危險的東西,一個麻煩的問題,雖然不是一個必然困難的問題,但卻是一個新的問題。現在,我要說,它是一個科學問題,科學,初看起來,是有問題的,值得懷疑的。但這本書,這本發泄我年輕時期熱情和懷疑的書,只是由早熟而未成熟的個人體驗構成的。

  從藝術的觀點來看,所有這些經驗,阻塞了可以相通的事物的大門,因為,科學問題不能從科學的基礎上看出來。也許這是一本給藝術家看的書,它具有一種可以補充這些藝術家的分析和回顧趨勢,充滿著心理上的創新和藝術家的秘密,暗地裡含有一種藝術家的形上學。它也是一本給年輕人看的書,充滿著年輕人的生氣和憂鬱,它是獨立的,甚至當它似乎屈服於某個權威時,它還是挑釁式的自足。

  總之,從所有壞的意義上說,它是一本初創的作品:儘管有它的老問題,充滿著年輕人的各種錯失,尤其充滿年輕人的囉唆和狂飆突進,在另一方面,由於它所獲得的成功,尤其是它所致力的偉大藝術家方面,像華格納,它是一本標準的書,我的意思是說,在任何情形下,它都是一本能夠滿足當時最優秀者需要的書。

  

  因此,人們應該對它加以考慮和尊重:但是,我並不完全隱瞞,它在我心中引起如何的不快,如何在十六年以後,我對它完全感到陌生,以一種成熟而非常苛求但一點也沒有變得更為冷漠的眼光來看,也就是說,以一種對本書最初加以探討的問題失去興趣的眼光來看,我對它完全感到陌生,不以藝術家的眼光來看科學,而以生活的眼光來看藝術。


關閉