中世紀

2024-10-09 22:01:20 作者: 喬斯坦·賈德

  ……對了一部分並不等於錯……

  一個星期過去了,艾伯特並沒有來信,蘇菲也沒有再接到從黎巴嫩寄來的明信片。不過,她和喬安倒是還時常談到她們在少校的小木屋中發現的那些明信片。那次喬安真的是被嚇到了。不過由於後來也沒有再發生什麼事,於是當時的恐怖感就慢慢消退在功課與羽球之中了。

  

  蘇菲一遍遍重讀艾伯特的來信,試圖尋找一些線索以解答有關席德的謎,她因此有許多機會消化古典哲學。現在她已經能夠輕易地辨別德謨克里特斯與蘇格拉底的不同,以及柏拉圖與亞里士多德的差異了。

  五月二十五日星期五那天,媽媽還沒有回家。蘇菲站在爐子前準備晚餐。這是她們母女訂的協議。今天蘇菲煮的是魚丸蘿蔔湯,再簡單不過了。

  屋外的風愈來愈大。蘇菲站在那兒攪拌著湯時,轉身朝窗戶看。窗外的樺樹正像玉蜀黍莖一般地搖擺不定。

  突然間,有個東西「啪」一聲碰到窗框。蘇菲再度轉身來看,發現有一張卡片貼在窗戶上。

  那是一張明信片。即使透過玻璃,她也可以看清楚,上面寫著:「請蘇菲代轉席德」。

  她早料到了。她打開窗戶取下那張明信片,它總不會是被風一路從黎巴嫩吹到這裡來的吧?

  這張明信片的日期也是六月十五日。

  蘇菲把湯從爐子上端下來,然後坐在餐桌旁。明信片上寫著:

  親愛的席德:

  我不知道你看到這張卡片時,你的生日過了沒有。我希望還沒有,至少不要過太久。對於蘇菲來說,一兩個星期也許不像我們認為的那麼漫長。我將回家過仲夏節。到時,我們就可以一起坐在鞦韆上看海看幾個小時。我有好多話要跟你說。對了,爸爸我有時對一千年來猶太人、基督徒與伊斯蘭教徒之間的紛爭感到非常沮喪。我必須時常提醒自己,這三個宗教事實上都是從亞伯拉罕而來的。因此,我想,他們應該都向同一個上帝禱告吧!在這裡,該隱與亞伯仍然還未停止互相殘殺。

  P.S:請替我向蘇菲打招呼。可憐的孩子,她還是不知道這到底是怎麼回事。不過我想你大概知道吧!

  蘇菲把頭趴在桌子上,覺得好累。她的確不知道這究竟是怎麼回事。不過席德卻好像知道。

  如果席德的父親要她向蘇菲打招呼,這表示席德對蘇菲的了解比蘇菲對她的了解多。這件事情實在太複雜了。蘇菲決定回去繼續做晚飯。

  居然有明信片會自己飛到廚房的窗戶上來!這應該可以算是航空郵件了吧!

  她剛把湯鍋放在爐子上,電話就響了起來。

  如果是爸爸打來的該多好!她急切希望他趕快回家,她就可以告訴他這幾個禮拜以來發生的事。不過她想很可能只是喬安或媽媽打來的……蘇菲趕快拿起話筒。

  「我是蘇菲。」她說。

  「是我。」電話里的聲音說。

  是一個男人的聲音。蘇菲可以確定這人不是她爸爸,而且這個聲音她以前聽過。

  「你是哪一位?」

  「我是艾伯特。」

  「哦!」

  蘇菲講不出話來。她這才想到原來自己是在高城的錄影帶上聽過這個聲音。

  「你還好嗎?」

  「我沒事。」

  「從現在起,我不會再寄信給你了。」

  「不過,我並沒有寄一隻青蛙給你呀!」

  「我們必須見面。因為,情況開始變得比較急迫了。」

  「為什麼?」

  「因為席德的爸爸正在向我們逼近。」

  「怎麼逼近?」

  「從四面八方逼近。現在我們必須一起努力。」

  「怎麼做呢?」

  「在我告訴你有關中世紀的事以前,你是幫不上什麼忙的。還有,我們也應該談一談文藝復興時期和十七世紀。柏克萊是最重要的人物……」

  「他不是少校的小木屋裡那幅肖像畫中的人嗎?」

  「沒錯。也許這場對抗就是和他的哲學有關。」

  「聽起來好像在打仗一樣。」

  「我寧可說這是一場意志之戰。我們必須吸引席德的注意力,並且設法使她在她父親回到黎樂桑之前站在我們這邊。」

  「我還是不懂。」

  「也許那些哲學家能夠讓你明白。早上四點你到聖瑪利教堂來找我,不過你只能一個人來。」

  「半夜去呀?」

  電話「咔!」地響了一聲。

  「餵?」

  電話里傳來嗡嗡的聲音。他把電話掛上了!蘇菲沖回爐子旁,湯已經沸騰,差點溢了出來。

  她把魚丸和蘿蔔放進湯鍋中,然後開小火。

  聖瑪利教堂?那是一座中世紀的古老教堂,以石材建成,現在只有在開音樂會及特殊場合時才使用,夏天有時也會開放給遊客參觀。不過,半夜裡它不可能會開門吧?


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!