題武關[1]
2024-10-09 06:43:47
作者: 李白 杜甫等
碧溪留我武關東[2],一笑懷王跡自窮[3]。
鄭袖嬌嬈酣似醉[4],屈原憔悴去如蓬[5]。
山牆谷塹依然在[6],弱吐強吞盡已空[7]。
本書首發𝙗𝙖𝙣𝙭𝙞𝙖𝙗𝙖.𝙘𝙤𝙢,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
今日聖神家四海[8],戍旗長卷夕陽中[9]。
[注釋]
[1]武關:在陝西省商南縣西北。戰國時秦之南關。楚懷王三十年(前299),秦昭王遺書楚王,約會於武關,即此。
[2]碧溪:指商洛水。
[3]懷王:楚懷王(前?—前296),戰國楚王,名槐。信任靳尚及幸姬鄭袖,疏遠屈原,國政腐敗,先後為秦齊所敗,又聽張儀計,輕信秦昭王之約,不聽屈原勸阻,逕往武關,入朝於秦,被留,三年後死於秦國。見《史記·楚世家》及《屈原列傳》。
[4]鄭袖句:謂懷王寵愛鄭袖,為其美色所惑。鄭袖,戰國楚懷王后,號稱南後。能歌善舞,寵冠後宮。張儀為秦使楚,懷王以儀離間齊楚好,欲殺之,儀因與懷王幸臣靳尚合謀,使鄭袖日夜說懷王,釋張儀,親秦絕齊。楚卒因孤立,為秦所滅。事見《史記·張儀列傳》及《戰國策·楚策三》。嬌嬈,嫵媚的姿態。
[5]屈原句:謂楚懷王疏遠屈原,終使流落沅湘。《史記·屈原列傳》:「屈原至於江濱,被發行吟澤畔。顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:『子非三閭大夫歟?何故而至此?』屈原曰:『舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。』」蓬,蓬草。此以蓬草之隨風飄轉比喻屈原被放逐江南。
[6]山牆谷塹:謂武關地勢險要,有群山環繞,溪谷深如壕溝。
[7]弱吐強吞:弱者被強者所併吞。
[8]聖神:指皇帝英明神聖。家四海:謂四海一家,天下一統。
[9]戍旗:邊防區域營壘、城堡上的旌旗。
[點評]
這首詩作於開成四年(839)春,時杜牧由宣州赴京取道長江、漢水入京途經武關。武關,在今陝西省商南縣西北。戰國時楚懷王聽信鄭袖讒言疏遠屈原,以致為秦王欺騙而入武關,秦絕其後,以求割地,最後懷王竟死於秦。詩詠其事。詩人感慨地說:「山牆谷塹依然在,弱吐強吞盡已空。」儘管今日四海平定之時,也應吸取教訓。詩雖詠史,意在為當朝皇帝提供借鑑。