無題
2024-10-09 06:32:20
作者: 李白 杜甫等
近知名阿侯[1],住處小江流。
腰細不勝舞,眉長惟是愁[2]。
黃金堪作屋[3],何不作重樓[4]?
[注釋]
[1]「近知」句:近知,言近得一知己。阿侯,莫愁之女,此指所思之小家女子。江淹《河中之水歌》:「河中之水水東流,洛陽女兒名莫愁。十五嫁為盧家婦,十六生兒字阿侯。」兒,古代男女通用。
[2]「眉長」句:《後漢書·五行志》:「桓帝元嘉中,京都婦女作愁眉,細而曲折。」
[3]「黃金」句:用金屋藏嬌事。
[4]重樓:二重之樓,高樓。《荀子·賦篇》:「重樓疏堂。」
[點評]
此首為柳枝作無疑。首句雲近得一知己名阿侯其人。阿侯,莫愁之女,則知此女子為小家碧玉。義山相戀女子中當以柳枝近之。又「近知」云云,似因讓山斷長帶贈以乞詩,初聞其名而未謀面之時。二句言其住處有小江流過,既切「河中之水」,又寓柳枝住地。《柳枝五首序》云:「後三日,鄰當去湔裙水上,以博山香待,與郎俱過。」是柳枝家亦臨水而居。三、四擬想之辭,「腰細」擬柳條(柳枝),「眉長」擬柳葉。《離亭賦得折楊柳》雲「莫損愁眉與細腰」,喻同。五、六雲柳枝深藏少出,何不居重樓而使我一睹芳姿乎!