第九章
2024-10-04 16:12:39
作者: (英)查爾斯·狄更斯 著;黃水乞 譯
奧利弗從一次長長的酣睡中醒來時,已經是第二天早晨很晚了。房間裡除了老猶太人外再沒有別人。他正在用一個深平底鍋煮咖啡做早餐。
咖啡煮好後,猶太人將平底鍋放在鐵架上。然後,他轉過身來,看了看奧利弗,又叫了他的名字。奧利弗沒有回答,顯然是還未完全睡醒。
猶太人在確信他睡著後,便躡手躡腳地走到門前,將門鎖上。然後,他拿出一隻小盒子。他把盒子小心翼翼地放在桌上。當他打開盒蓋往裡瞧的時候,他的雙眼閃閃發亮。他拉了一張舊椅子到方桌旁,坐了下來,並從盒子裡取出一隻華麗的金表。這隻金表因鑲滿鑽石而金光四射。
他又從同一隻盒子裡陸續掏出來的東西至少還有半打之多,有戒指、胸針、手鐲和其他珠寶飾物,也同樣被他樂滋滋地逐一觀察、欣賞了一番。
猶太人將這些小飾物放回原處後,往椅背上一靠,咕噥道:
「死刑是一件多麼美妙的事啊!死人從來不後悔,死人從來不將尷尬的事抖摟出來。」
猶太人說話時,那雙一直茫然地凝視正前方的明亮的黑眼睛的目光落在奧利弗的臉上,而這孩子卻默默地、好奇地注視著他。儘管這一切只發生在短暫的一瞬間,但已足以告訴這個老頭:他被發現了。他啪嚓一聲很響地把盒蓋關上,伸手抓住放在桌上的麵包刀,突然怒不可遏地站了起來,然而他渾身哆嗦得很厲害,因為奧利弗即使驚恐萬分,仍可以看出那把刀在空中戰抖。
「那是什麼?」猶太人說道,「你為什麼要注視我?你為什麼醒著?你看到什麼啦?大聲講,孩子!快——快!不然我要你的命!」
「我再也睡不著了,先生。」奧利弗溫順地說道,「如果我打擾了你,實在對不起,先生。」
「一小時以前你沒有醒著吧?」猶太人狠狠地對這個孩子瞪目怒視。
「沒有!沒有,真的!」奧利弗回答道。
「你能肯定嗎?」猶太人嚷道,神色比先前更加兇狠,態度更具威脅性。
「我向你保證,確實沒有醒,先生。」奧利弗認真地回答道,「我沒有醒,真的,先生。」
「你剛才看見這些漂亮的東西了嗎,親愛的?」猶太人頓了一會兒之後,把一隻手放在盒子上,說道。
「看到了,先生。」奧利弗回答道。
「啊!」猶太人說道,臉色驟然變得異常蒼白,「它們——它們是我的,奧利弗,是我的一點財產。我年邁的時候賴以生存的全部財產。人們說我是守財奴,親愛的,只是個守財奴,就這麼回事。」
等把一切收拾停當,矇騙者回來了。陪他一起來的還有一個非常活潑的小朋友。奧利弗在前一天晚上看見他在抽菸,現在,經介紹知道他叫查利·貝茨。四個人坐下來用早餐:喝咖啡、吃點熱卷餅和火腿。這些是矇騙者放在帽頂上帶回來的。
早餐結束桌子收拾停當之後,快活的老先生和那兩個男孩玩起了一個非常奇怪和不尋常的遊戲。遊戲是這樣做的:快活的老先生在一個褲袋裡放了一隻鼻煙盒,另一個褲袋裡放了一隻錢包;在背心口袋裡放一塊掛表,表鏈掛在脖子上,還在襯衣上別著一枚假鑽石飾針,並將外衣紐扣扣緊;他把眼鏡盒和手帕放進外衣口袋,拄著拐杖,模仿老人白天在大街上行走的樣子,在房間裡來來回回地快步走著。在這當兒,他常常不斷地往四下里張望,生怕小偷似的,並不停地輪流拍打自己所有的口袋,以確保不會丟失東西。其態度如此滑稽好笑和逼真自然,奧利弗笑得連眼淚都掉下來了。那兩個男孩自始至終緊緊地跟著他。每當老先生轉身時,他們便敏捷地躲得無影無蹤。因此,要注視他們的動作是不可能的。最後,矇騙者不知是踩到了老先生的腳趾上,還是意外地踹了他的一隻長筒靴,而查利·貝茨趁機從背後撞了他一下。就在這時候,他們以最驚人的速度偷走了他的鼻煙盒、錢包、掛表、表鏈、襯衫飾針、手帕甚至眼鏡盒。老先生伸手摸口袋時,便大叫東西不見了。然後,遊戲又從頭來過。
這個遊戲玩過好多遍之後,有兩位年輕女子來訪,要求見那些年輕先生。其中一位女子名叫貝特,另一位叫南希。
這兩位客人逗留了很久。因其中一位小姐抱怨她身體發冷,於是烈酒端上來了,而後談話也變得活躍和振奮了。不久以後,矇騙者、查利和兩位小姐都一塊走了,那位和藹可親的老猶太人慷慨地給了他們一點零花錢。
「好啦,親愛的,」費金說道,「這是愉快的生活,是吧?他們今天又出去玩了。」
「他們幹活嗎,先生?」奧利弗問道。
「當然,」猶太人說道,「在他們外出時,碰巧遇到什麼活的話。以他們為榜樣,親愛的,以他們為榜樣。他們叫你幹啥你就幹啥,凡事要聽從他們吩咐——尤其是聽從矇騙者的吩咐,親愛的。我的手帕掛在我的口袋的外頭嗎,親愛的?」猶太人突然把話停住,說道。
「是的,先生。」奧利弗說。
「看看你是否能夠把它拿出來而不讓我察覺,就像今天早晨我們玩耍時你看到他們所做的那樣。」
奧利弗用一隻手托住口袋的底部——如他看到矇騙者所做的那樣,用另一隻手輕輕地將手帕拉出來。
「拿出來了嗎?」猶太人大聲問道。
「在這兒呢,先生。」奧利弗說著,出示他手中的那條手帕。
「你是個聰明的孩子,親愛的。」滑稽的老先生拍拍奧利弗的腦袋瓜,說道,「我從未見過比你更精明厲害的小伙子。這是送給你的一先令。如果你繼續這樣下去,你將成為當代最偉大的人物。好,到這兒來,我教你如何把手帕上的記號拿掉。」
奧利弗心裡感到納悶:做遊戲扒竊這位老先生的口袋與他成為偉人有什麼關係?然而想到這位猶太人比他年長那麼多,應該最明事理,便默默地跟他到了桌子旁邊,不久就專心致志於這一新的「學業」了。