第二十章

2024-10-02 06:54:49 作者: [英] 查爾斯·狄更斯

  一晃十一年過去了,我一直沒有見過喬和畢蒂,不過在東方度過的歲月里,他們時常出現在我的想像中。後來,一別十一年後,在十二月的一個晚上,天黑後的一兩個鐘頭,我把手輕輕放在了老家那間廚房的門閂上。我的動作很輕,沒人聽見我來了,我向裡面張望,屋裡的人也沒瞧見我。只見喬仍坐在火爐邊的老地方抽菸斗,依然像從前那般健壯硬朗,只是頭髮微微有些花白。在喬的大腿圍出來的一個角落裡,有個孩子坐在我從前坐過的小凳子上。那孩子簡直像極了我!

  「親愛的老夥計,為了你,我們也給他起名叫皮普。」喬高興地說,這會兒,我已坐在孩子旁邊的另一張凳子上,但沒有弄亂他的頭髮,「我們都希望他能長得像你一點兒,這麼看著,確實很像呀。」

  我也是這麼認為的,第二天早上我帶他出去散步,我們聊得很投機,對彼此非常了解。我把他帶到教堂墓地,讓他坐在一塊墓碑上。他從高處指給我看一塊墓碑,那上面刻著「紀念本教區已故居民菲利普·皮利普暨上述者之妻喬治亞娜」。

  「畢蒂,」晚飯後,畢蒂懷抱著熟睡的小女兒,我對她說,「找一天,你們把小皮普過繼給我吧,或者我帶他走,替你們養一段時間。」

  「不,不,」畢蒂溫柔地說,「你自己還要成家呢。」

  「赫伯特和克拉拉也是這麼說的,但我想我不會結婚了,畢蒂。我在他們家裡住得舒服極了,根本不可能結婚。我已經是個老單身漢了。」

  畢蒂低頭看了看她的孩子,把她的小手拉到唇邊吻了吻,然後把她摸過女兒的那隻善良主婦的手放到我的手裡。畢蒂握著我的手,她的結婚戒指輕輕擠壓著我的手心,傳遞出了無限的深意。

  「親愛的皮普,」畢蒂說,「你確定你不再為她煩惱了嗎?」

  「啊,不了,我想不會了,畢蒂。」

  本章節來源於𝓫𝓪𝓷𝔁𝓲𝓪𝓫𝓪.𝓬𝓸𝓶

  「我們是老朋友了,你該說真心話。你完全把她忘了嗎?」

  「我親愛的畢蒂,在我的一生中,凡是重要的事,我從來不曾忘記,就算是雞毛蒜皮的小事,我也很少忘記。但那個可憐的夢,我過去就說那是個夢,已經過去了,畢蒂,都過去了!」

  我雖然這麼說,卻早已計劃好那晚獨自去老房子轉轉,而我這麼做,正是為了她。是的,就是這樣,是因為對艾絲特拉的思念。

  我聽說她現在的生活極其不幸,她和丈夫分開了。她的丈夫殘酷地虐待她,人人都知道他那個人傲慢、貪婪、殘忍和卑鄙,簡直惡貫滿盈。後來我還聽說她丈夫虐待一匹馬,結果騎馬時出了意外,就這樣丟了命。這是兩年前的事,此後,她總算得到了解脫。如今很可能已經改嫁他人了。

  喬家吃晚飯的時間總是很早,於是我有充足的時間同畢蒂閒話家常,聊完了,我再步行去那個老地方,天黑前就能趕到。但是,我一路漫步而行,時不時停下來看看舊日的景致,回憶舊日的時光,到目的地時天色已經很暗了。

  大宅不見了,酒坊也不見了,什麼房舍都沒剩下,唯有花園的圍牆依然矗立著。那片空地四周圍著一道粗糙的籬笆。從籬笆上方朝里望去,我看到曾經的一些常春藤重新生根,在低矮靜謐的廢墟堆上再度煥發出了綠色。籬笆上的一扇門半開著,我把門推開,走了進去。

  下午薄霧瀰漫,寒氣逼人,月亮尚未升起來將霧氣驅散。但是,星星在霧氣的上方閃爍光華,這會兒,月亮一點點地升了起來,夜晚並沒有黑得伸手不見五指。我能找出老房子每個部分所在的位置,釀酒坊所在的位置,還能找到院門和酒桶的位置。我尋找著昔日的痕跡,正沿著荒涼的花園小徑望去,忽然看見裡面有一個孤獨的身影。

  當我往前走的時候,一看就知道那個人也留意到了我。那人向我走了幾步,突然停了下來,一動不動地站定。我走近一點兒,看到那是一個女人,再走近一點兒,我看到她轉身要走,卻猛地停住,等我走過去。接著,那人好像很吃驚似的,猶豫著呼喚出了我的名字,與此同時,我也喊道:「艾絲特拉!」

  「我的樣貌大變了。真想不到你還認得出我。」

  她確實不復當年的傾城容姿,但那難以形容的端莊依然如故,那難以形容的魅力也未曾減少分毫。曾幾何時,我深深地領略過她的端莊與魅力,但我不曾見過的是,她那對曾經滿是傲慢的雙眸如今卻閃動著悲傷的柔光;我不曾感覺過的是,她那曾經冷漠的手如今握著我的手,傳遞出的是友善的溫情。

  我們在附近的一條長凳上坐下,我說:「艾絲特拉,這裡是我們第一次見面的地方,說來也怪,這麼多年過去了,我們竟然又在這裡重逢了!你經常回來嗎?」

  「那之後就沒來過了。」

  「我也沒有。」

  月亮開始升起來了,我想起馬格維奇望著白色天花板的平靜目光忽然暗淡的情形。月亮開始升起來了,我想起在他彌留之際,我和他說了那些話,他聽了,便用力按了按我的手。

  一陣沉默籠罩下來,還是艾絲特拉率先開了口。

  「我時常想回來,也打算回來,可總有很多事情絆住了我。這是我的家鄉啊,現在多麼荒涼,多麼悽慘!」

  初升的月亮將月光灑向銀色的薄霧,同樣的月光也照亮了自她眼中垂下的熱淚。她不知道我看見她哭了,便把眼淚強忍回去,平靜地說:「你一路走過來,有沒有很奇怪,這裡竟會變成這個樣子?」

  「確實如此,艾絲特拉。」

  「這塊地仍然屬於我,是我唯一沒有變賣的財產。其他的一切都一點點地出手了,但我一直留著這塊地。哪怕日子過得再不如意,我也強撐了下來,沒想過賣地。」

  「現在要在上面蓋房子嗎?」

  「終於要蓋了。所以我才來這一趟,趁著還沒發生翻天覆地的變化,來好好告個別。你呢?」她說,聲音里充滿了對一個異鄉遊子的關心,我聽了十分動容,「你還住在國外嗎?」

  「還在。」

  薄霧輕起,靜謐的月光廣袤無垠,我依稀看到我將與她永不分離。(第480頁)

  「想來你過得不錯吧?」

  「我很努力地工作,為自己賺來溫飽的生活,所以,是的,我過得還不錯。」

  「我經常想起你。」艾絲特拉說。

  「是嗎?」

  「最近更是想得厲害。曾經,有一段珍貴的感情擺在我的面前,我卻視而不見,隨手丟棄。有很長一段時間,我過得很苦,甚至都不敢回憶舊時的光陰。不過後來我的人生走到了另一個階段,即使回憶往事,也不算痴心妄想,於是我便把那些事珍藏在心裡。」

  「你在我心裡一直占有一席之地。」我答。我們又沉默了,這次還是她先開口。

  「真沒想到,」艾絲特拉說,「我原本是來和這個地方告別的,現在竟也要和你告別。我很高興這樣做。」

  「艾絲特拉,你很高興再次和我分開?對我來說,離別是一件痛苦的事;對我來說,一想起我們上次的分別,我心裡的悲傷和痛苦就難以自持。」

  「但你那時對我說:『願上帝保佑你,願上帝饒恕你!』」艾絲特拉非常誠懇地說,「如果你那時能對我說這些話,那麼現在也可以毫不猶豫地對我這麼說。痛苦讓我得到了最深刻的教訓,還教會我理解你曾經的心情。我經歷了種種磨難,心已經破碎不堪;但是,我變得比從前好了,或者說我希望是如此。請你還像以前那樣體諒我,寬待我,請你告訴我,我們仍是好朋友。」

  「我們仍是好朋友。」我說。她從長凳上站起來,我也站了起來,彎下腰攙扶她。

  「哪怕我們天各一方,我們也仍是好朋友。」艾絲特拉說。

  我握著她的手,我們一起走出了廢墟。曾幾何時,我第一次離開鐵匠鋪奔赴遠大前程,晨霧早已散盡,而此時此刻,夜晚的霧氣也在逐漸消退。薄霧輕起,靜謐的月光廣袤無垠,我依稀看到我將與她永不分離。

  (全書完)

  [1] 位於澳大利亞。

  [2] 位於澳大利亞。

  [3] 英國薩里郡的一個市鎮。

  [4] 希臘神話中的百眼巨人。頭上長有一百隻眼睛,每逢睡覺時都只閉上一兩隻眼睛。——編者注

  [5] 凸肚窗一般是半圓形的,而凸窗一般有稜角。——編者注

  [6] 希臘神話中的婚姻之神。太陽神阿波羅與卡利俄珀之子。——編者注

  [7] 在英文中,駱駝為camel,與卡米拉太太的英文Mrs.Camilla很相似。


關閉