21

2024-09-26 07:48:48 作者: (美)艾薩克·阿西莫夫

  求見皇帝陛下並不困難。當艾吉思迎接哈里·謝頓時,他的雙眼閃爍著光芒。「嗨,老友,」他說,「你是要給我帶來壞運嗎?」

  「我希望不是。」謝頓說。

  艾吉思解開穿在身上的精緻披風,疲倦地哼了一聲,將它丟到房間的一角,並說:「你,給我躺在那裡。」

  他望向謝頓,搖了搖頭。「我恨那玩意,它像原罪一樣沉重,像地獄之火一樣燙人。當我像雕像般筆直地站著,接受胡言亂語的疲勞轟炸時,我總是得穿著它。簡直可惡透頂!克里昂生來如此,而且他有帝王氣派,我卻不是,也沒氣派。我只是不幸生為他的第三個表弟,所以有資格當皇帝。我很樂意以非常低的價錢把它賣掉,你想不想當皇帝啊,哈里?」

  「不,不,不,我不會做那個夢,所以您別抱太大希望。」謝頓哈哈大笑。

  「可是你得告訴我,今天跟你來的這位美麗非凡的少女是誰?」

  婉達面紅耳赤,皇帝則和藹地說:「你絕不能被我說得臉紅,親愛的。皇帝所擁有的少數特權之一,就是口無遮攔的權利。沒有人能反對或提出異議,他們只能連呼『陛下』。然而,我不要從你口中聽到任何『陛下』,我痛恨這兩個字。叫我艾吉思,雖然那也不是我真正的名字。它是我的帝號,而我不得不習慣它。所以……告訴我近況如何,哈里。我們上次見面後,你又經歷了些什麼事?」

  謝頓簡單地說:「我兩度受到攻擊。」

  皇帝似乎不確定這是不是一句笑話。他說:「兩度?真的嗎?」

  當謝頓敘述遭到襲擊的經過時,皇帝的臉沉了下來。「我想,那八個人脅迫你的時候,附近沒有任何保安官吧。」

  

  「一個也沒有。」

  皇帝從座椅中站起來,並對兩人做個手勢,示意他們繼續坐著。他開始來回踱步,仿佛試圖驅除若干怒氣。然後,他又轉身面對謝頓。

  「幾千年來,」他開口道,「不論何時發生這類事件,人們都會說,『我們何不去向皇帝訴願?』或是『皇帝為何不做點什麼?』最後,皇帝的確能做點什麼,也的確做了點什麼,即使並非總是明智之舉。可是我……哈里,我沒有權力,完全沒有權力。

  「喔,是啊,是有個所謂的公共安全委員會,但他們較關心的似乎只是我的安全,而不是公共安全。今天我們能見面都算是奇蹟,因為你絕不受委員會的歡迎。

  「我對任何事都束手無策。你可知道,自從執政團垮台,復辟——哈!復辟了皇權後,皇帝的地位發生了什麼變化?」

  「我想我知道。」

  「我敢打賭你不知道——不全知道。現在我們有民主了,你曉得民主是什麼嗎?」

  「當然。」

  艾吉思皺起眉頭。「我敢打賭你認為它是件好事。」

  「我認為它可以是件好事。」

  「看,你果然這麼說。不是那麼回事,它把帝國完全顛覆了。

  「假設我要命令更多保安官站到川陀街頭去,在過去的年頭,我只要抽出一張御用秘書為我準備的公文紙,在上面龍飛鳳舞地簽個名,便會出現更多的保安官。

  「現在我卻不能做這種事,我得把它送交立法院。當我提出一項建議後,七千五百位男女委員隨即變成咯咯叫的一大群鵝。首要的問題是,經費從哪裡來?你多找比如說一萬名保安官,就不能不多付一萬份薪水。此外,即使你同意這種事,又要由誰挑選新的保安官?由誰控制他們?

  「立法委員彼此叫囂,爭論,鬧得不可開交,最後——一事無成。哈里,你提到穹頂燈光故障,我甚至連修理燈泡這點小事都做不到。那要花費多少?由誰負責?喔,燈泡總是會修好的,但很容易拖上幾個月。這,就是民主。」

  哈里·謝頓說:「我還記得,克里昂大帝始終在抱怨不能做自己希望做的事。」

  「克里昂大帝,」艾吉思不耐煩地說,「曾擁有兩位一流的首相,丹莫刺爾和你自己,你們兩人努力不使克里昂做任何傻事。而我則有七千五百位首相,他們通通從頭傻到尾。不過,哈里,你來找我,當然不是向我抱怨受到攻擊這樁事。」

  「沒錯,不是的。我是為了更糟許多倍的事而來,陛下——艾吉思——我需要信用點。」

  皇帝瞪著他。「我和你講了那麼多,你還提出這種要求,哈里?我沒有信用點——喔,沒錯,我當然有信用點維持這個局面,但是為了得到這筆錢,我得面對我的七千五百位立法委員。假如你認為我能去找他們,對他們說:『我要些信用點給我的朋友哈里·謝頓。』假如你認為我能在兩年內,得到我所要的四分之一,那你就是瘋了。絕不會有這種事。」

  他聳了聳肩,再以較溫和的口吻說:「別誤會我,哈里。假使我有辦法,我很願意幫助你。尤其是看在你孫女的份上,我特別願意幫助你。看著她就令我有一種感覺,仿佛你要多少信用點我都該給你,可是根本辦不到。」

  謝頓說:「艾吉思,倘若我得不到經費,心理史學將永無翻身之日——在努力了將近四十年之後。」

  「努力了將近四十年,什麼成果也沒有,所以又何必操心呢?」

  「艾吉思,」謝頓說,「如今我再也不能做什麼了。我之所以受到襲擊,正因為我是心理史學家,人們將我視為毀滅的預言者。」

  皇帝點了點頭。「你就是噩運,烏鴉嘴謝頓,我早就告訴過你。」

  謝頓悽惶地站起來。「那麼,我告退了。」

  婉達也已起身,站在謝頓旁邊,定睛望著這位皇帝,她的頭剛好與祖父的肩膀同高。

  正當謝頓轉身離去時,皇帝又說:「慢著,慢著。我曾經背誦過一首小詩:

  『大地如獵物,

  連連災禍似狼虎,

  財富累積之地,

  唯見人心衰腐。』」

  「那是什麼意思?」垂頭喪氣的謝頓問道。

  「它的意思是說,帝國雖然一步步走向衰落和分裂,但某些人仍然可能越來越有錢。何不去找那些富有的企業家試試呢?他們沒有立法委員,只要他們願意,隨手就能簽一張信用點券給你。」

  謝頓望著皇帝說:「我會試試看。」


關閉