83
2024-09-26 07:42:44
作者: (美)艾薩克·阿西莫夫
「你以前搭乘過噴射機嗎,芮奇?」哈里·謝頓問道。
本書首發𝒷𝒶𝓃𝓍𝒾𝒶𝒷𝒶.𝒸ℴ𝓂,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
芮奇默默搖了搖頭。他正以驚恐與敬畏交集的心情,望著「上方」猛然掠過他們腳下。
這使謝頓再度想到,川陀是個多麼依賴捷運與隧道的世界。對一般大眾而言,即使長距離旅行也都在地底進行。不論空中旅行在外星世界多麼普遍,它在川陀卻是一項奢侈。至於像這樣的一架噴射機……
夫銘是怎樣做到的?謝頓實在納悶。
他透過機窗向外望去,看見了起伏的穹頂,看見了川陀這一帶的無際蒼翠,以及時隱時現、無異於叢林的深綠色斑點,還有不時通過的一些海灣──當太陽從濃厚的雲層里短暫露臉時,鉛色的海水便會在那一瞬間閃閃發光。
鐸絲原本在看一本新的歷史小說,但沒有顯露多大的興趣。大約飛行了一小時之後,她突然將影視書「咔嗒」一聲關掉,說道:「我真希望知道我們正往哪兒去。」
「假如你無從判斷,」謝頓說,「那我當然更不行。你在川陀待得比我久。」
「沒錯,不過只是在裡面。」鐸絲說,「一旦到了外面,只有上方在我腳下,我就像未出世的胎兒一般茫然。」
「喔,好吧。想必夫銘知道自己在做什麼。」
「我確定他知道,」鐸絲以頗為鋒利的語氣答道,「但那或許和現在的情勢毫無關係。你為什麼仍舊假設這些都代表他的謀劃?」
謝頓揚起眉毛。「經你這麼一問,我還真不知道,我只是假設而已。為什麼不該是他的謀劃呢?」
「因為不論是誰安排這項行動,都沒有特別交代把我一起帶走,我就是不信夫銘會忘記我這個人。而且他並未親自前來,這和前兩次在斯璀璘以及麥曲生不一樣。」
「你不能總是指望他那樣做,鐸絲,他很有可能是分身乏術。應該驚訝的不是這回他沒來,而是前兩次他竟然親自來了。」
「即便無法親自前來,他會派一座這麼顯眼、這麼豪奢的飛行宮殿來嗎?」她朝四面八方指了指這架大型豪華噴射機。
「也許只不過是它剛好有空。而且他也許做過一番推理,沒有人會懷疑,像這麼顯眼的東西,會載著兩個拼命想要躲避耳目的逃亡者。這是著名的負負得正法則。」
「在我看來,有點太著名了。他又怎麼會派一個像塔勒斯中士這樣的白痴來?」
「這位中士並不是白痴,他只是被訓練得絕對服從。只要有適當的命令,他能百分之百可靠。」
「你看,哈里,我們又兜回來了。為什麼他沒接到適當的命令?我感到不可思議,契特·夫銘竟然只告訴他把你帶離達爾,卻沒有一個字提到我。實在不可思議。」
對於這個問題,謝頓沒有任何答案,他的心開始往下沉。
又過了一個小時之後,鐸絲說:「看來外面好像越來越冷。原本青翠的上方變得枯黃,而且我相信暖氣已經打開了。」
「這代表什麼意義?」
「達爾位於熱帶,所以顯然我們正在向北或向南飛──而且飛了很可觀的距離。我如果清楚晝夜界線在哪個方向,便能判斷是南是北。」
最後,他們通過一段海岸線,有一串冰緊貼著那些濱海穹頂與海水的接壤處。
然後,在幾乎毫無預警的情況下,噴射機開始俯衝。
芮奇尖叫道:「我們要墜毀啦!我們要撞得粉碎!」
謝頓感到腹肌繃緊,他用力抓住座椅扶手。
鐸絲似乎不為所動,她說:「駕駛員們似乎並不驚慌。我們是要鑽進隧道。」
就在她這麼說的時候,機翼已經開始向後並向下收攏,接著,噴射機像一顆子彈一樣飛進隧道。最初的一剎那,他們被一片黑暗籠罩;而在下一刻,隧道內的照明系統便已開啟。向外望去,隧道兩旁的牆壁正蜿蜒地掠過機身。
「我想我絕對無法肯定,他們知道這條隧道已經空出來。」謝頓喃喃道。
「我確信在好幾十公里外,他們便確認過隧道無人使用。」鐸絲說,「無論如何,我推測這是此趟旅程的最後一個階段,我們很快便會知道身在何處。」
她頓了一頓,然後補充道:「我進一步的推測是,我們不會喜歡那個答案。」