47
2024-09-26 07:35:24
作者: (美)艾薩克·阿西莫夫
丹尼爾和吉斯卡仍舊耐心地等在外面——他們面無表情,仿佛漠不關心。不過貝萊覺得,至少能在丹尼爾臉上看到一絲掛念,但另一方面,他也有可能只是把情緒投射到了這個足以亂真的機器臉孔上。至於比較不像人的吉斯卡,即使再有想像力的人,也無法對他作出擬人化的聯想。
此外還有另一個機器人等在門外——想必就是格里邁尼斯帶來的。他的外觀甚至比吉斯卡更簡單,而且看起來有點破舊感,顯然格里邁尼斯並不怎麼富裕。
丹尼爾說:「很高興看到你安然無事,以利亞夥伴。」貝萊自然而然把這句話解釋成丹尼爾大大鬆了一口氣。
「完全沒事。然而,有件事令我感到好奇,如果聽見我在裡面大聲呼救,你們會闖進去嗎?」
「會立刻行動,先生。」吉斯卡說。
「即使你們的程序禁止你們進衛生間?」
「保護人類——尤其是你——是至高無上的要求,先生。」
「的確沒錯,以利亞夥伴。」丹尼爾說。
「我很高興聽到這句話。」貝萊說,「這個人就是山提瑞克斯·格里邁尼斯。格里邁尼斯先生,這是丹尼爾,這是吉斯卡。」
兩個機器人都莊重地點頭行禮。格里邁尼斯只是瞥了他們一眼,然後隨便揮了揮手。他也根本懶得介紹他自己的機器人。
貝萊四下望了望。太陽已經完全躲進雲層裡面,天色明顯地暗了下來,涼風則吹得更起勁,把空氣吹得更冷了。不過,這種陰暗的天氣似乎並未影響貝萊的心情,他仍在暗自慶幸總算逃出了衛生間。當他察覺自己對戶外真的有了好感,精神不禁大為振奮。他知道這只能算是特例,但這一小步得來不易,他還是忍不住視之為豐功偉績。
貝萊正準備轉向格里邁尼斯,和他繼續談下去,卻無意間望見一些動靜——一名女子正帶著一個隨行的機器人跨過那片草地,一路朝他們走來,可是似乎對他們完全視而不見。顯然,她的目的地是這個衛生間。
雖然女子距離他們還有三十米,貝萊仍朝她舉起手來,仿佛要阻止她繼續前進。與此同時,他還低聲抱怨:「難道她不知道這是男用衛生間?」
「什麼?」格里邁尼斯說。
那女子繼續前進,貝萊越看越覺得一頭霧水。最後,她的機器人在門口站定,女子則走進了那棟建築。
貝萊莫可奈何地說:「可是她不能進去啊。」
格里邁尼斯回應道:「有何不可?這是公用的。」
「但卻是男用的。」
「不,大家都可以用。」格里邁尼斯似乎完全摸不著頭腦了。
「男女通用嗎?你不可能是那個意思吧。」
「凡是人類皆可使用,我就是這個意思!不然你希望怎麼樣?我真搞不懂。」
貝萊轉過身去。幾分鐘之前,他還認為在衛生間公開交談是最糟的一件事,再也沒有比這更糟的了。
就算要他盡力設想更糟的情況,他也無論如何想不到有可能在衛生間遇到女性。根據地球上的慣例,只要進入大型的公共衛生間,他就必須裝作其他人都不存在,但即使所有的慣例加在一起,也不能阻止他察覺迎面而來的人是男是女。
萬一,當他還在衛生間的時候,有個女子若無其事地走了進來——就像剛才那位一樣——那該怎麼辦?或者更糟的情況,萬一他走進衛生間,發現已經有個異性在裡面,那又該怎麼辦?
他無法推估自己會有什麼反應。他從未估量過這種可能性,更遑論遇到過這種情形,但即使想一想,他也覺得完全難以忍受。
而膠捲書中,對這件事同樣隻字未提。
當初他之所以閱覽那些書,是為了避免在進行調查之際,對奧羅拉人的生活習慣一無所知——結果讀完之後,他對所有的重要環節仍舊一無所知。
這種一無所知的情形,幾乎令他寸步難行,所以說,對於詹德之死這個謎中謎,他又要如何破解呢?
不久前,他還因為稍微克服了戶外恐懼而沾沾自喜,可是現在,他卻發現自己對身邊的事物全都不夠明白,甚至不明白自己為何這麼不明白。
他竭力避免想像有個女子正走在自己剛剛站立的位置,但他發覺自己眼看就要完全絕望了。