食夢貘
2024-09-26 06:36:02
作者: (日)小泉八雲
唉!我們的夜太短了,食夢貘還來不及吃掉我們的夢。
——古老的日本情歌
這種生物名叫「貘」,或者「白澤」,它有吃掉夢的特殊能力。很多典籍對它的這種能力都有過描述。我收藏的一本古書中說,雄性貘身體似馬,臉似獅子,鼻子和獠牙似象,額似犀牛,尾似母牛,足似虎。[35]而雌性貘外形與雄性大為不同,但書中沒有具體說明兩者有何不同。在向古中國學習的年代裡,貘的畫像通常被掛在日本人的房中,據說畫像如同這種生物本身一樣,具有善的靈力。我那古書中還記載了關於這一風俗的逸聞。
本書首發𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
在《涉世錄》[36]中,人們傳說黃帝在東海之濱狩獵時,曾遇到一頭身如野獸卻口吐人言的貘。黃帝說:「既然天下太平寧靜,為什麼我還能見到妖精?如果需要貘的靈力來消滅邪魔惡鬼的話,我們就應該把貘的畫像掛在家宅的牆上。這樣,就算邪惡的妖怪出現,也不能為非作歹了。」[37]
接下來,是一長串惡靈的名字和它們出現時的跡象:
當母雞生下了軟殼蛋時,會有名叫「大扶」[38]的魔物出現。
當蛇糾纏在一起時,會有名叫「神通」的魔物出現。
當狗跑起來耳朵翻卷在後邊時,會有名叫「大陽」的魔物出現。
當狐狸口出人言時,會有名叫「懷珠」的魔物出現。
當人的衣服沾染了血跡時,會有名叫「游光」的魔物出現。
當飯甑竟口吐人言時,會有名叫「斂女」的魔物出現。
當夜裡做了噩夢,就會有名叫「臨月」的魔物出現。[39]
古書中還進一步說明:「無論何時,當惡靈出現、邪魅附體之際,只要默念貘的名字,惡靈邪魅便會立刻倒地而亡,並沉入地下三尺。」[40]
不過,說到惡靈之事,我覺得自己沒有什麼資格去評論。它屬於無可探究、令人畏懼的中國神話傳說的範疇,與日本的關於貘的論題並無什麼聯繫。日本的貘,通常只被看作「食夢者」。對於這種異獸的尊崇,最引人注目的一點是,王公貴族們常用金漆在木質枕頭上寫下貘的漢字名稱。藉助它的美德與力量,睡眠者入夢後能免受惡靈的騷擾。今日想要找到這樣的枕頭已大為不易,甚至連貘(或稱白澤)的畫像也很罕見了。但是關於貘的古老咒語在日常生活中依然存在:「食夢貘,食夢貘!吃吧,啊,貘,吃掉我的噩夢。」如果你從噩夢或者不那麼令人愉快的夢中驚醒,要趕快念三遍這個咒語,貘就會來吃掉你的夢,將你的厄運和恐懼改為好運與歡樂。
這是一年中最炎熱季節里的一個悶燥的夜晚,我最後一次看到了貘。那時我剛剛從一個可怕的夢中驚醒,時當丑時,一頭貘從窗口探進身來問我:「你有什麼夢需要我吃掉嗎?」
我感激地回答:
「當然了,好心的貘,先來聽聽我的夢吧。
「我夢見自己站在四面都是白色高牆的屋子裡,燈火通明,但是在房間空蕩蕩的地板上卻沒有我的影子。我看到自己的屍體放在一張鐵床上,我是何時死的、是怎樣死的,我一點兒都不記得了。六七個女人坐在床邊,我完全不認識她們。她們既不年輕也不老,都穿著黑衣,我知道她們都是守靈人。她們紋絲不動地坐在那裡,一言不發,周圍也毫無聲息。不知為什麼,我覺得時辰不早了。
「與此同時,我意識到房間裡有些不可名狀的東西,讓我的心變得沉甸甸的——某種無色無臭、使人麻木的力量正在擴散開來。守靈人開始心神不安地彼此交換著眼色。我知道她們也害怕了。她們一個接一個,悄無聲息地站起來,像影子般輕盈地離開了房間。只有我和我的屍體留在了屋中。
「燈依然亮著,但四周彌散的恐怖氣息卻越來越濃重了。守靈的人們一感到這種氣息就溜走了。但是我覺得尚有時間可供逃離,所以我認為自己還能稍稍安全地耽擱一會兒。其實,是一種可怕的好奇心促使我再留片刻:我想檢視自己的屍體,仔細地瞧一瞧……我走近它,看著它。我心裡很奇怪,因為它看起來太長了,長得太不自然了……
「然後我覺得它的一隻眼的眼皮似乎在顫動。但是我想這種感覺可能是燈光的顫動造成的。我慢慢地、謹慎地彎下腰去看,因為我怕這雙眼睛會突然睜開。
「『這就是我,』我一邊想著一邊彎下腰,『這看起來可太古怪了。』屍體的臉看上去正在拉長……『這不是我,』我想著,慢慢地俯得更低,『不過,這也不可能是其他人。』我更加害怕了,難以言喻的害怕,怕那雙眼睛會睜開……
「它們睜開了——可怕地睜開了。那屍體彈起來了,從床上向我衝來,緊緊抓住了我。它呻吟著、啃咬著、撕扯著,我極力掙扎著,幾乎嚇暈過去。唉,屍體的那雙眼睛、那種呻吟、那種觸摸使我感到噁心,我整個人在極度的驚恐下幾乎要裂成碎片。這時,我發現手裡不知什麼時候有了一把斧子,我掄起斧子,劈著、砍著,對著那呻吟著的屍體狂吼著,直到它在我面前變成了一攤毫無形狀、醜陋的、散發著腐臭味的碎骸——我毀滅了令人厭惡的自己……」
「食夢貘,食夢貘!吃吧,啊,貘,吃掉我的噩夢。」講述完畢,我懇求道。
「不!」食夢貘喊道,「我從來不吃幸運的夢!這是個美夢,一個最幸運的夢……一把斧子,是的,斧子,出色的妙法之斧,用它可以摧毀自我的魔性……這是最吉利的夢了。我的朋友,我相信佛經的教導。」
然後食夢貘從窗口跑走了。我目送著它,看著它掠過月光下相連達數里的屋瓦,以一種令人驚訝的速度無聲無息地從一座屋頂跳到另一座屋頂,如同一隻巨大的貓……
[1] 伯耆國屬山陰道,俗稱伯州,今鳥取縣西部。
[2] 村氏神是村子的土地神和守護神,供奉在神社裡,負責守護本土。住在當地的人全部可以作為氏子參加村氏神祭祀。
[3] 本篇改編自《新著聞集》卷五第十《茶店水碗現青年之面》。
[4] 「天和」是日本的年號之一,時在1681年至1683年。此時的天皇是靈元天皇,江戶幕府的將軍是德川綱吉。
[5] 佐渡國屬北陸道,俗稱佐州或渡州,今佐渡島全境。
[6] 跟隨在高階武士身旁作為隨從的年輕低階武士,稱為「若黨」。
[7] 封建時代的大名府邸,無論晝夜均戒備森嚴,除非守衛者疏忽,出現重大紕漏,否則未經通報,在無人引領的情況下,想潛入府邸是極其困難之事。——作者注
[8] 日本武士的備用短刀,用來刺入甲冑縫隙和貼身戰鬥,通常隨身攜帶。當在室內及其他狹小空間遭遇敵人時,在打刀、太刀不利於發揮的情況下做近身格鬥使用。長度通常在30~60厘米。
[9] 本篇怪談故事,改編自《宇治拾遺物語》第八卷第六篇。原題為《獵人射佛》。
[10] 本篇改編自《新著聞集》卷五第十二《冤魂篇》。
[11] 日語中的「瀨戶物」指陶瓷,因為瀨戶接近陶土產地,自古便以產陶瓷器聞名。銷售陶瓷的商店被稱作「瀨戶物屋」。
[12] 「生靈」的字面意思是「活著的靈魂」,也就是說,一個還活著的人的靈魂,可能會在憤怒情緒的影響下,脫離肉身,困擾並折磨引起憤怒的人。——作者注
[13] 死靈,直譯就是「死人的鬼魂」,與意為「活人的靈魂」的「生靈」一詞相對應。此外,日文「幽靈」比英文「ghosts」的意蘊更廣。——作者注
[14] 日本中古時代由幕府派遣到地方的中下層官吏,掌握著地方上的行政、司法權力。
[15] 「宰相」是對在朝廷中官職最高的太政大臣或攝政關白的俗稱,地位相當於中國古代的宰相。
[16] 負責監察將領、監督軍隊、監視家臣、稽查帳目、對敵反間的官職名。
[17] 傳言當人體被鬼魂附身後,一旦附身的鬼魂離開,被附身者會疲憊不堪。——作者注
[18] 本篇改編自《新撰百物語》卷二《勝嫉妒梵字之功力》。
[19] 土佐國屬南海道,又稱土州,今高知縣。
[20] 在日本,死者是以坐姿的方式被放入棺桶中,棺桶的形狀幾乎是方形的。——作者注
[21] 本篇改編自《新著聞集》卷五第十一《亡魂化蠅》。
[22] 若狹國屬北陸道,俗稱若州,今福井縣西南部。
[23] 過世的人,特別是墮入餓鬼道的死者,有時會變成蟲類回到陽間。——作者注
[24] 梵語音譯,指立在墳墓後面,上寫經句的塔形木牌。
[25] 尾張國屬東海道,俗稱尾州,今愛知縣西部。
[26] 又名「介地頭」,是日本武家政權軍事力量的基礎。戰時出征,平時則在地方上負責維持治安、管理莊園。
[27] 德川幕府直屬的家臣,若封地不足一萬石,即被稱為「旗本」。旗本全部住在江戶,平時充當幕府的行政官吏或警衛人員,戰時根據封地或俸祿的多少,率領屬下士卒參戰。
[28] 日本古代對低階步兵的稱呼,他們平常從事勞役,戰時成為步卒。在江戶時代他們是最下等的武士。
[29] 詳見本書第247頁《浦島太郎的故事》。
[30] 本篇系《骨董》中《餓鬼》一文的一處注釋,故事情節獨立完整,故提取出來,成一篇故事。
[31] 近江國屬東山道,又稱江州,因境內的琵琶湖俗稱「近之淡海」而得名。近江國的領域大約為現在的滋賀縣。
[32] 山城國,五畿之一,俗稱山州或城州,領域相當於現在的京都府南部。
[33] 屬於一定的寺院,並向寺院施捨財物的世俗信徒。
[34] 又名「金剛座」「須彌座」,是安置佛、菩薩像的台座。據說須彌山十分高大,日月環繞,三界諸天依之而層層建立。於是佛教就以須彌壇來寓意須彌山作為佛的基座。
[35] 白居易《貘屏贊》:「貘者,象鼻犀目,牛尾虎足,生於南方山谷中。」
[36] 漢文古書,成書地不詳,成書年代也無可考。據部分研究,可能是南宋徐彭年著作。全書二十一卷或二十五卷,記載大量鬼神精怪故事與神獸傳說,已散佚。今存文字均來自他書或圖畫轉錄,僅保存下少量篇章。
[37] 《涉世錄》原文:昔軒轅黃帝問白澤曰:「天下寧靜,見何怪乎。」白澤乃言:「若要解怪,但將白澤圖於堂屋壁掛之。雖有妖怪,不能成災。」此外,宋代《雲笈七籤》卷一百引《軒轅本紀》亦載:「帝巡狩,東至海,登桓山,於海濱得白澤神獸,能言,達於萬物之情。因問天下鬼神之事,自古精氣為物、遊魂為變者,凡萬一千五百二十種。白澤言之,帝令人圖寫,以示天下。」
[38] 小泉八雲此處誤為「大扶」。據《涉世錄》,此處原文為:「赤蛇落地,鬼名大扶。……雞有生軟子,鬼名彩女。」
[39] 據《涉世錄》,原文為:「見蛇相交,鬼名神通;狗行反耳,鬼名大陽;狐狸作聲,鬼名懷珠;血污人衣,鬼名游光;飯甑作聲,鬼名斂女;夜夢見不祥,鬼名臨月。」
[40] 據《涉世錄》,原文為:「凡有此怪則呼鬼名,其怪忽自滅、入地三尺。」