首頁> 玄幻奇幻> 因賽德的東方之子> 第一百三十四章 王后的決意

第一百三十四章 王后的決意

2024-06-16 13:43:58 作者: 陳一歲

  騎士和婦人如何放聲痛哭,沉痛哀悼,沒有一個人能夠對你們詳細地報告他們呼天搶地,哭喊聲連城裡都能聽到,善良的市民們聞聲也都紛紛趕到城堡。

  

  市民們聽到這則噩耗,都十分難過,他們於是和尼德蘭客人一起仰天呼號,然而,高貴的英雄何以喪命,他們並不知道。市民婦女跟著宮廷貴婦一起放聲哭悼。

  人們委託鐵匠為英雄特製一具棺木,這具棺木用白銀和赤金打造,豪華而堅固,在棺木的周圍又嵌上一條結實的鐵箍。大家以此祭奠亡靈,為死難者祝福。

  長夜慢慢逝去,漸漸露出黎明的曙光。高貴的王后令人抬起西格夫里特國王,把她親愛的夫君的遺體抬往教堂。

  他的親友們流著眼淚跟在靈床的後方。

  他們來到教堂之後,四處鐘聲迭起,

  教堂里站滿了神甫,他們開始吟唱聖經。這時,恭特帶著他的隨從們一同趕到,那個陰險的哈根也混雜在那些隨從當中。

  恭特說道:「親愛的妹妹,你真是不幸!我們怎就未能避免這樣的無謂犧牲!

  我們無時不為失去西格夫里特深感悲痛。"服喪的王后說道:「你們為什麼悲痛?

  「倘若你們也感覺悲痛,慘案就不會發生。我對你直言相告:當你們把我和我的丈夫分開之時,你根本沒有把我放在你的心中。天主啊,應該讓他們也一槍結束我的生命!"

  恭特一夥矢口否認他們犯下的罪行。

  王后說道:「誰清白無辜,請出來公開證明,請他在眾目睽睽之下走近死者的靈床,那時一切都會真相大白山,真偽分明。"

  這種近乎神奇的方式,至今仍舊靈驗:

  誰殺過人,他一旦走近受害者的靈床跟前,屍體上的傷口就像被害時那樣鮮血噴濺。顯靈結果證明:哈根罪惡昭著,手段慘毒。

  死者的傷口又像遇害時一樣噴出鮮血,

  弔唁的人們愈加泣涕不止,悲痛欲絕。

  恭特連忙解釋:「請聽我說明事情的原委:是強盜殺害了這位英雄,不是哈根所為。"

  克里姆希爾德說道:「我很熟悉這伙盜賊,他們不是別人,是你恭特和哈根那個敗類!願天主保佑,讓死者的親人為他報仇吧。"

  西格夫里特的勇士們立即做好戰鬥準備。

  克里姆希爾德又說道:「諸位勇士和親人,請你們同我一起分擔我的悲慘命運!"蓋爾諾特和吉賽海爾也來到靈床一旁,他們和大家一起沉痛哀悼死者的英魂。

  大家悲痛地哭悼克里姆希爾德的亡夫,一直哭到重又開始吟唱彌撒的時辰。男女老少從四面八方紛紛趕到教堂,即便毫不相干的人,也都為死者嗚咽。

  蓋爾諾特和吉賽海爾勸說他們的姐妹:「請你不要過分悲哀,事情已無法挽回。只要我們在世一天,我們將幫你排解憂悶。"然而,世上任何人都無法再使王后歡欣。

  直到中午時分,鐵匠才把棺材造完,

  大家於是把遺體抬下靈床,準備人殮。但是,王后要求不要馬上安葬棺柩,

  大家忍不住悲痛,又是一陣長吁短嘆。

  他們用珍貴的絲絹包裹英雄的遺體,

  我相信,在場的人看到後都要痛哭流涕。高貴的烏特和她的侍女們也一起痛哭,為這位卓越的英雄之死而無限惋惜。

  教堂里唱起安魂彌撒,遺體開始人殮,

  眾人於是紛紛擠到英雄的靈床跟前。他們每人都要獻上祭品,祭奠亡魂;可見西格夫里特身居敵壘,並不孤單。

  可憐的克里姆希爾德詢問她的侍從:「你們有誰願意對死者表示最後一次尊敬,對我懷有眷念之情,我煩勞他留下守靈。為慰藉英魂,我將把他的黃金向各位分贈。'

  這一天,在西格夫里特的靈柩人土之前,教堂里的安魂彌撒共唱了一百多遍。親友們圍在棺柩四周,瞻仰死者的遺容,連稍微懂事的小孩也都跑來參加祭奠。

  教堂里彌撒唱畢,眾人陸續分散。

  克里姆希爾德隨後請求:「諸位親友,請不要丟下我一人守在這位英雄的身邊,我的全部幸福將隨英雄人土,一去不返。

  「我真想在他的靈柩旁守上三天三夜,然後再讓我與親愛的丈夫作最後訣別。也許天主有情,對我敞開死亡的大門,那時克里姆希爾德的痛苦也就了卻。"

  住在城裡的市民們陸續離開之後,

  只有神甫、僧侶和西格夫里特的部下應克里姆希爾德的要求,在靈旁留守,伴她度過淒涼的夜晚和勞瘁的白晝.。

  參加守喪的人都堅持不食不飲,

  但西格蒙特指示,要準備充足的喪宴2凡是想要吃飯的人,也都可以隨時用餐。然而,尼伯龍國的勇士們硬是挑起重擔:

  相傳,他們三天三夜不停地吟唱彌撒,雖然辛苦,但也分得不少祭品和賞錢。他們中許多人原來貧苦,囊空如洗,

  如今立地變成富人,再也不那麼清寒。

  王后將上萬馬克分給前來弔唁的窮人,讓他們帶著主人的黃金去參加祭奠。反正西格夫里特再也不能起死回生,何不布施一次,至少可使英靈含笑九泉。

  克里姆希爾德夫人擁有大片的地產,她把交來的收成通通捐給病人和寺院,還給周圍的窮人發放大量紋銀和衣物,想以此表示對西格夫里特的深切懷今J、0

  此後第三天清晨,吟唱早彌撒的時候,大群民眾雲集在教堂前寬闊的廣場上面。大家揮淚向死難的西格夫里特告別,

  守期間必須日夜不停地吟唱彌撒.祈疇天主。

  為守喪的人提供飲食,是喪禮的一部分。

  猶如為自己的親人送葬一樣,前來弔唁。

  有人傳說,他們在守喪的四天之間光是給窮人布施的馬克就不下三萬。然而,英雄的音容笑貌已不能復原,他旺盛的青春活力也默默地消散。

  神甫們祈禱完天主,唱完安魂彌撒,眾人又是一陣呼天搶地,泣涕漣漣。英雄的靈柩從教堂移往墓地,然後安葬,親人們難捨難分,抑制不住心中的悲嘆。

  他們走在靈柩後面,哭得死去活來,大家都是悲不自勝,不論男人或是婦女。僧侶們吟唱彌撒祈禱天主直到安葬完畢,許多高級僧侶也參加了英雄的葬禮。

  再說說西格夫里特的那位忠貞的遺孀,她悲痛欲絕,幾乎暈倒在出殯的路上。人們不停地給她噴灑涼水,使她清醒,她蒙受了無邊的苦難,已經完全絕望。

  她居然還能活著,已經是一樁奇蹟。許多婦人都陪著她一起傷心地哭泣。王后說道:「各位西格夫里特舊日的勇士,念及你們一向忠誠,我再表示一個心愿:

  「在我經受了這一切深重的苦難之後,請讓我把他英俊的遺容再看上一眼。"可憐的王后再三地懇求,其聲哀哀,

  大家無奈,把那華麗的棺蓋又一次掀開。

  她由侍女攙扶,走近亡夫的靈柩,

  用手輕輕抬起他那寬闊英俊的額頭。她吻著躺在面前的高貴而勇敢的騎士,椎心泣血,明亮的眼睛血淚涌流。

  王后終於和西格夫里特痛苦地分別,她被人架著離開,因為兩腿已無力行走。美麗的婦人又一次昏厥過去,不省人事,這極大的悲痛險些帶她就此跨鶴西遊。

  自從高貴的西格夫里特國王被安葬之後,隨他一起從尼伯龍國來的全體勇士,

  再也沒有歡樂,心中充滿痛苦和非秫現在西格蒙特的臉上也一絲笑容都沒有。

  守喪期間,不飲不食的人為數不少,

  但是,他們總不能永遠不再需要營養。正如當今人們也都是那麼做的那樣,

  守喪期一過,他們又是一切吃喝照常。

  西格蒙特欲帶克里姆希爾德一同返回尼德蘭,克里姆希爾德則聽信親人勸告決定留在沃爾姆斯。西格蒙特心情沉重,自己帶勇士啟程回國。

  克里姆希爾德的公公來到她的面前,他對王后說道:「我們不宜繼續留在萊茵,親愛的克里姆希爾德,跟我一同回國吧,我想,我們在這裡是不受歡迎的客人。

  「他們忘恩負義,殺害了你高貴的夫君,我們不會讓你替罪,要你承擔責任。

  你可以完全放心,出於對我兒子的摯愛,我將一如既往,把你視為我的親人。

  「西格夫里特生前賦予你的一切權利,包括土地和王冠,繼續歸你使用。

  西格夫里特的全體隨從若是能夠繼續為你效勞,他們肯定由衷地高興。"

  大家都不願意繼續逗留在仇敵中間,於是通知侍從,他們要動身返回尼德蘭。婦人和侍女急忙收拾她們的衣裳,

  侍從們趕緊跑到馬匹那裡,備好鞍鞽。

  當西格蒙特急著要帶王后回國的時候,克里姆希爾德的親屬都對她執意挽留。他們請她留在萊茵,呆在母親的身邊,王后則回道:「我絕不接受你們的請求!

  「那個把我這弱女人害成這樣的傢伙,若是他常常出現在我的眼前我無法忍受。"吉賽海爾說道:「親愛的克里姆希爾德,你不是為別人,是為母親才在這裡停留。

  「至於那些害過你的傢伙,你不要理睬,你可以靠我的收人過活,無需與他們往來。"克里姆希爾德對勇士說道:「這不可能,我一旦遇上哈根,心臟就會因痛苦而停止跳動。"

  勇士說道:「我會保護你不與哈根相遇,請姐姐住在弟弟我吉賽海爾的宮裡,我將幫助你把失去丈夫的痛苦忘記。"孤苦伶仃的王后說道:「可憐我急需友誼。'

  年輕的弟弟情真意切地勸說之後,

  烏特、蓋爾諾特和其他至親也來開導,說她在西格夫里特的國家舉目無親,誠心誠意地懇求她,留在沃爾姆斯為好。

  蓋爾諾特說道:「一個人無論多麼強壯,最後總不免一死,因此你不必這樣悲傷。親愛的妹妹,你為什麼非要去生人那裡,對於你最好的選擇,還是留在親人身旁。"

  王后應吉賽海爾的請求,終於答應留下。西格蒙特的勇士們打算馬上啟程回家。人們把他們的馬匹從馬廄里牽來,

  把全部行李裝上馱畜,他們整裝待發。

  西格蒙特走到克里姆希爾德面前,他說道:「西格夫里特的部下已在鞍旁恭候你大駕,我一刻也不想繼續在勃艮第人這裡停留,讓我們一同返回尼德蘭,現在立即出發。"

  克里姆希爾德說道:「親屬們給我忠告:在尼伯龍國里我沒有一個骨肉同胞,

  這裡我有許多親人,他們大家待我很好。"西格蒙特聽後十分難過,心如刀絞。

  父王說道:「你不要聽信他們的慫恿!

  你回國後將繼續在宮廷里執掌朝政。

  我的全體族人都將服從你的統治,

  我們失去西格夫里特,絕不拿你抵命0

  「為了你們幼小的兒子,你也應該回家,夫人,你不能讓他作為孤兒,自己長大。待你的兒子成人以後,他會給你帶來安慰,這期間,你還有堂堂的英雄給你保駕。'

  王后說道:「西格蒙特陛下,我不想與你們同行,不論將來如何,我決定留在我的族人當中,他們會幫助我,與我分擔我的不幸。"她的決定使尼伯龍國勇士萬分掃興。

  他們齊聲回道:「如果你決定留在這邊,我們只能斷言,我們的不幸已經達到極限。如果你不回去,而是留在我們的仇敵中間,那麼我們赴宴歸國,途中可能非常危險!"

  「請眾位勇士放心,天主會保佑你們,他們會派人把你們一直護送到尼德蘭我也將關照,必須確保你們一路平安。至於我的兒子,只好拜託各位勇士照管。"

  他們終於知道,克里姆希爾德不肯同歸,全體西格蒙特的勇士都紛紛落下眼淚。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!