東門之池
2024-06-03 13:31:58
作者: 小岩井
東門之池(1),可以漚(2)麻。彼美淑姬,可與晤歌(3)。
東門之池,可以漚紵(4)。彼美淑姬,可與晤語。
本章節來源於ʙᴀɴxɪᴀʙᴀ.ᴄᴏᴍ
東門之池,可以漚菅(5)。彼美淑姬,可與晤言。
注釋
(1)池:護城河。
(2)漚(òu):長時間用水浸泡。
(3)晤(wù)歌:對歌。
(4)紵(zhù):同「苧」,苧麻。
(5)菅(jiān):菅草。
譯文
東門外的護城河,可以浸泡麻。那個美麗恬靜的姑娘,可以來對歌。
東門外的護城河,可以浸苧麻。那個美麗恬靜的姑娘,可以說說話。
東門外的護城河,可以浸菅草。那個美麗恬靜的姑娘,可以訴衷情。