陳風
2024-06-03 13:31:53
作者: 小岩井
宛丘
子之湯(1)兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而無望兮。
坎其(2)擊鼓,宛丘之下。無冬無夏,值其鷺羽(3)。
注釋
(1)湯(dàng):「盪」之借字,這裡是舞動的樣子。
(2)坎其:「坎坎」,描寫擊鼓聲。
(3)鷺羽:指用白鷺羽毛做成的舞蹈道具。
(4)缶(fǒu):瓦制的打擊樂器。
譯文
你的身姿真飄逸,舞動在宛丘之上。確實對你懷情意,心中卻知無希望。
擊鼓聲聲多激昂,舞動在宛丘之下。寒冬盛夏都消失,唯有白鷺羽毛飛。
擊缶聲聲多澎湃,舞動在宛丘之道。寒冬盛夏都消失,唯有白鷺羽毛揚。