秦風
2024-06-03 13:31:35
作者: 小岩井
車鄰
有車鄰鄰(1),有馬白顛(2)。未見君子,寺人(3)之令。
阪(4)有漆,隰有栗。既見君子,並坐鼓瑟。
今者不樂,逝者其耋(5)。
阪有桑,隰有楊。既見君子,並坐鼓簧。
本章節來源於𝘣𝘢𝘯𝘹𝘪𝘢𝘣𝘢.𝘤𝘰𝘮
今者不樂,逝者其亡。
注釋
(1)鄰鄰:同「轔轔」,車行聲。
(2)白顛:馬額正中有塊白毛。白顛馬是一種良馬,也稱戴星馬。
(3)寺人:宦者。
(4)阪(bǎn):山坡。
(5)耋(dié):八十歲,此處泛指老人。
譯文
馬車奔馳聲轔轔,一匹駿馬白額頭。未能見到君子面,宦官通報等傳令。
山坡之上種漆樹,窪地之中有板栗。既已見到君子面,一同坐下來鼓瑟。如今若是不享樂,轉眼滄桑人已老。
山坡之上種桑樹,窪地之中有白楊。既已見到君子面,一同坐下吹響笙。如今若是不享樂,轉眼滄桑人已亡。