陟岵
2024-06-03 13:31:07
作者: 小岩井
陟彼岵(1)兮,瞻望父兮。父曰:「嗟!予子行役,夙夜無已。上慎旃(2)哉,猶來無止!」
陟彼屺(3)兮,瞻望母兮。母曰:「嗟!予季行役,夙夜無寐。上慎旃哉,猶來無棄!」
陟彼岡兮,瞻望兄兮。兄曰:「嗟!予弟行役,夙夜必偕(4)。上慎旃哉,猶來無死!」
注釋
(1)岵(hù):有草木的山。
(2)旃(zhān):語氣助詞。
(3)屺(qǐ):無草木的山。
(4)偕(xié):俱,在一起。
譯文
登上蒼鬱的山坡,遙望父親所在的家鄉。臨別父親對我說:「唉!我兒服役去遠方,日夜勞作無休息。希望凡事都謹慎,該回來時趕緊回,千萬不要多停留!」
登上荒涼的山坡,遙望母親所在的家鄉。臨別母親對我說:「唉!我兒服役去遠方,日夜勞作不得眠。希望凡事都謹慎,該回來時趕緊回,千萬不要忘故鄉!」
登上險峻的山脊,遙望兄長所在的家鄉。臨別兄長對我說:「唉!我弟服役去遠方,日夜勞作累得慌。希望凡事都謹慎,該回來時趕緊回,千萬不要丟性命!」