女曰雞鳴
2024-06-03 13:30:18
作者: 小岩井
女曰雞鳴,士曰昧旦(1)。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋(2)鳧(3)與雁。
弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好(4)。
知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之。
注釋
(1)昧旦:天色將明未明之際。
(2)弋(yì):用生絲做繩,系在箭上射鳥。
(3)鳧(fú):野鴨。
(4)好(hào):愛戀。
本章節來源於𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖
譯文
女說雞已鳴,男說天未亮。你且看夜色,啟明星閃爍。鳥兒將翱翔,去射鴨與雁。
若能射下來,給你做菜餚。下酒同飲之,與你共偕老。彈奏琴與瑟,靜謐又美好。
知你真情意,贈予你雜佩。知你順我心,雜佩表謝意。知你待我好,回報以雜佩。