有狐

2024-06-03 13:29:45 作者: 小岩井

  有狐綏綏(1),在彼淇梁。心之憂矣,之子無裳(2)。

  有狐綏綏,在彼淇厲(3)。心之憂矣,之子無帶。

  有狐綏綏,在彼淇側。心之憂矣,之子無服。

  注釋

  (1)綏(suí)綏:慢走貌。

  (2)裳(cháng):下身的衣服。上曰衣,下曰裳。

  

  (3)厲:水深及腰,可以涉過之處。

  譯文

  有隻狐狸悠悠走,在那淇水的橋樑。我的心裡好憂愁,你的下身沒衣裳。

  有隻狐狸悠悠走,在那淇水的淺灘。我的心裡好憂愁,你的身上沒衣帶。

  有隻狐狸悠悠走,在那淇水的岸邊。我的心裡好憂愁,你的身上沒衣服。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!