燕燕

2024-06-03 13:28:44 作者: 小岩井

  燕燕(1)於飛,差池其羽(2)。

  之子于歸,遠送於野。瞻望弗及,泣涕如雨。

  燕燕於飛,頡(3)之頏(4)之。

  之子于歸,遠於將之。瞻望弗及,佇立以泣。

  燕燕於飛,下上其音。

  之子于歸,遠送於南(5)。瞻望弗及,實勞我心。

  仲氏(6)任只,其心塞(7)淵。

  

  終溫且惠,淑慎其身。先君之思,以勖(8)寡人。

  注釋

  (1)燕燕:一雙燕子。

  (2)差(cī)池(chí)其羽:差池,義同「參差」,差池其羽,形容燕子張舒其尾翼。

  (3)頡(xié):向上飛。

  (4)頏(háng):向下飛。

  (5)南:郊外。

  (6)仲氏:老二,二妹。

  (7)塞(sè):誠實。

  (8)勖(xù):勉勵。

  譯文

  燕子燕子天上飛,翅膀張舒羽參差。姑娘即將要出嫁,一路遠送到郊野。直到望不到身影,涕淚交加如雨下。

  燕子燕子天上飛,時而上升時而降。姑娘即將要出嫁,一路相隨至遠方。直到望不到身影,久久佇立淚落下。

  燕子燕子天上飛,叫聲忽高又忽低。姑娘即將要出嫁,一路遠送到南郊。直到望不到身影,我心酸苦又悲傷。

  二妹心意最真誠,稟性純良思慮遠。終日溫良且賢惠,文靜謹慎身端莊。常常緬懷先父恩,此話鼓勵了寡人。


關閉