亞歷山大里亞成為新文化中心
2024-10-11 09:06:31
作者: 陳燃
白日裡,陽光透過橄欖樹稀疏地灑在街道上;夜幕下,路燈閃耀著寧靜柔和的光芒。商人們在這裡歡快地忙於經營,人們討價還價的聲音在熱鬧中匯成一片。這是一個熱情洋溢、活力四射的摩登都市,這裡有哲學家的演說、公開的表演、刺激的遊樂場、甘甜的美酒、奢華的宴會……在一定程度上,亞歷山大里亞已經超越雅典,成為新的文化中心,只是依然閃耀著古希臘的文化光彩。
一條大路將整座城市分為四個區域,有居住區和公園區。城中心設有辦公的行政場所、法院以及上千家店鋪攤位。城外是競技場、圓形劇場和墓地。沿著海岸線,有一長串淋浴設施和遊樂場。
城中矗立著一座高約90米的多邊形法洛斯燈塔,這算得上是希臘化早期的亞歷山大里亞的城市坐標了。塔頂塑有眾神之王宙斯的雕像,燈塔上的火光經過巨大鏡子的反射可以照到很遙遠的海面上,為往來的船隻導航。法洛斯燈塔同羅得島的巨型雕塑、以弗所的阿爾忒彌斯神廟一樣,被列入古代世界七大奇觀。這三大奇觀都來自希臘化時代並非出於偶然。這一時期,幾乎所有的統治者都急於展示城市的富庶,標榜文明的聲望,他們爭先恐後地傳播希臘文化,以繼承希臘為榮耀。從這些建築的風格和規模上,就能看出這是一個充滿競爭而富有傳奇色彩的時代。
公元前200年左右,亞歷山大城的人口幾乎趕上了現代都市的規模。除了最上層生活奢侈的馬其頓人和希臘人,還有埃及人、猶太人、波斯人、敘利亞人等,總人數約四五十萬。
托勒密王朝致力於將亞歷山大里亞建成希臘世界的中心,國王像亞歷山大一樣熱愛文化藝術,於是鼓勵很多學者、詩人、劇作家、哲學家等來到埃及。埃及當時擁有雄厚的財力,足以補貼每一位訪問學者,讓他們安心治學,並建有新型的文化機構以促進藝術和科學事業的發展。
他們的文化基地是著名的「繆斯園」,因奉獻給九位繆斯女神而命名,英語中的「博物館」(Museum)一詞就是由它的意義演變而來。和雅典的學園一樣,人們不需要支付任何費用就可以來這裡學習。對於有名望的學者,政府會全權負責他們在繆斯園的衣食住行。托勒密一世借鑑亞里士多德的治學方法,也為繆斯園建了一座圖書館,收藏所有希臘文書籍。據說,這裡最多時藏有70萬捲紙草紙書。
圖書館的豐富館藏被後世傳為佳話,很多古代經典都是在這裡被後人習得或發現的。國王托勒密二世下令將猶太人的《聖經》翻譯為希臘文,希臘三大悲劇家的作品的官方抄本則是托勒密三世偷出來的。每一位來埃及訪問的學者都要出示其個人收藏,一旦發現館藏沒有的書籍,就用幾本廉價抄本為代價將其沒收。我們且不論這種方式是否合理,至少這座圖書館的確為各個領域的學者們提供了空前豐富的學術研究資源。詩人卡利馬科斯曾為圖書館創建了一個120冊的龐大目錄,這便成了希臘文學史的雛形。如果沒有埃及的圖書館,古代的很多經典我們都將無緣一賞了。
請記住𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖網站,觀看最快的章節更新
這一時期,希臘世界出現了一大批著名人物,如歐幾里得、阿基米德、阿里斯塔克等,他們在數學、物理學、天文學上各有卓越的貢獻。文化的繁榮還體現在民眾文化的普及上,希臘化時代取得了前所未有的成就。