言多必失,話說「三分」就夠了
2024-10-11 04:50:48
作者: 安辰
我們在與人交流的時候,最容易犯的錯誤通常不是不會說話,而是「太能」說話。中國有句老話:「逢人只說三分話。」意思就是告誡我們,在和別人說話的時候,點到即止就夠了,別婆婆媽媽,囉里囉唆,想把所有話都說明白。言多必失,說話在精不在多,如果說的話都是廢話,那麼說得越多,就越會讓人生厭。
山本是名日本學者,應邀參加了一個在中國舉行的學術研討會,因為不懂中文,所以他特意雇了一名中文翻譯做自己的助手。
記住全網最快小説站𝙗𝙖𝙣𝙭𝙞𝙖𝙗𝙖.𝙘𝙤𝙢
為了展現自己的能力,讓現場的人都記住自己,山本一上台就開始滔滔不絕地介紹自己,足足講了近10分鐘,然後才轉頭看向翻譯,等他把自己說的話翻譯成中文。令人驚訝的是,山本講了近10分鐘的內容,翻譯卻只講了一句話,然後就示意山本繼續。
山本雖然覺得很奇怪,但在那樣的場合也不好細問,於是又繼續滔滔不絕地講了近10分鐘,介紹自己做這份學術報告的意義。然後同樣的,翻譯依然只講了一句話就完事了。
山本完全不知道翻譯到底說了什麼,但見觀眾的反應似乎還不錯,於是又繼續講了5分鐘,這才結束演說前的鋪墊,準備開始演示自己帶來的學術報告內容。而關於這5分鐘的講話,翻譯同樣也只用了一句話就說完了。
研討會結束之後,山本找到了一個當時在台下,懂中文的日本朋友,詢問他說:「剛才那個翻譯究竟是怎麼翻譯我所講的內容?」
那位日本朋友聳了聳肩,告訴山本說:「一共就三句話,第一句是『目前為止,沒說什麼新鮮的事』;第二句是『我想在報告正式開始之前大概沒什麼可聽的』;第三句是『瞧,果真如此吧。不過謝天謝地,終於要開始進入主題了』。」
翻譯對山本確實太不尊重,但山本的囉唆也的確令人汗顏。
在生活中,我們都有過這樣的體驗:去商場購物時,如果導購對我們不理不睬,那麼我們心中必定會產生一些不滿的情緒,認為對方對我們不尊重,甚至有些「狗眼看人低」;但如果導購一直纏著我們說東說西,我們同樣會感覺心煩不已,甚至連原本想買東西的欲望都被打消了。可見,有些話不說不行,而說得多,同樣也還是不行。學者山本顯然就屬於後者。
真正會說話的人很少會長篇大論,因為他們很清楚如何用最精簡的語言將自己的意思表達清楚,在最短的時間裡進入正題,抓住別人的傾聽欲望。蘇聯文學家高爾基就曾說過:「如果一個人說起話來總是長篇大論,那麼說明他也不甚明了自己到底在說些什麼。」
一個喋喋不休的人就像是一艘漏水的船一樣,會被乘客拋棄。尤其是那些不會說話的人,更要懂得控制自己的嘴巴,正所謂言多必失,多說招怨,瞎說惹禍啊!
李靚是個小鎮女孩,大學畢業之後來到大城市工作,不久就遇到了現在的未婚夫,兩人很快就到了談婚論嫁的階段。
李靚的未婚夫何偉條件非常不錯,家在本地,有車有房,工作穩定收入高,長相和人品也都算得上是一等一的好。認識李靚的人無不在背後議論,說她撞了大運,竟能釣到這麼個金牌老公。
結婚前夕,李靚在新房招待了幾名同事和朋友,大家紛紛向李靚道賀,但就在這個時候,李靚的一位同事說了句破壞氣氛的話:「你未婚夫條件這麼好,怎麼看上你的呀?他不會是有什麼毛病吧?」
一聽這話,李靚的臉色頓時沉了下來,這時,坐在李靚身旁的另一名同事趕緊出來打圓場,笑嘻嘻地拉著李靚的手說道:「瞧你這話說的,看上咱們李靚說明他有眼光啊,你瞧瞧李靚,人長得漂亮,身材又高挑,性格更是一等一的好,看看人家這皮膚,又白又細,天生麗質啊,多少人都羨慕不來的!」
聽到這話,剛才潑冷水的那名同事也意識到自己說錯了話,趕緊解釋道:「我真不是那個意思,李靚,你可千萬別誤會,我沒說你不好。只是你未婚夫這條件吧,實在太好了,不管家庭出身還是工作收入什麼的,就感覺你們倆條件比較懸殊,所以有些不可思議……」
不解釋還好,這一解釋李靚的怒火更是「噌噌」地往上冒,冷冷地對同事說道:「怎麼著?你不就是覺得我和我未婚夫門不當戶不對的嗎,那又怎麼樣?人家偏偏看上了我,就算他眼瞎了也不關你什麼事吧!」
李靚的這名同事就是典型的不會說話還偏偏愛瞎說話的「討厭鬼」。或許同事說這樣的話是出於善意,想要提醒李靚,認真觀察、了解一下自己的未婚夫,以免上當受騙,但他的表達方式卻非常容易讓人產生誤會,覺得他是在諷刺李靚條件不好。更令人汗顏的是,都已經有其他同事站出來解圍了,這位不會說話的同事依然不懂得言多必失,繼續滔滔不絕,結果越描越黑,把原本輕鬆喜慶的氣氛都給搞僵了。
在我們周圍,像這位同事這樣的「聊天終結者」不在少數,只要一開口,必定會讓人招架不住。其實,不會說話不要緊,可如果不會說話還偏偏愛說話,那就難免會招人厭了。無論說什麼,說到三分就夠了,餘下的七分,不妨留給別人自己去思考。話不說透,便還有轉圜的餘地,懂得點到為止,哪怕一時說錯話,也不至於招來別人的怨恨。