第二節 「以守為攻,以夷制夷」
2024-10-11 03:34:51
作者: 諸葛明
中國古語有云:「以子之矛,攻子之盾。」子是對別人的稱呼;矛是進攻敵人的刺擊武器;盾是保護自己擋住敵人刀箭的牌。這句話的意思是說:拿對方的觀點、方法或言論來反駁對方。
春秋時期,由於戰爭的原因,人類先造出了矛,但是人類發現還需要防禦被攻擊,同時造出了盾,反之,也是成立的。所以,無論是先攻擊還是先防守,矛和盾是同等重要的。人們在檢驗矛和盾誰占優勢時,發現了用自己的矛攻擊自己的盾的想法,即:以子之矛攻子之盾。而這也是美國FBI經常用來測謊的主要手段之一。
請記住𝙗𝙖𝙣𝙭𝙞𝙖𝙗𝙖.𝙘𝙤𝙢網站,觀看最快的章節更新
午夜三點,寒風凜冽,大雪紛飛,天氣寒冷,可就在這個時候,FBI休斯敦分局的電話響起了,報警人是一位中年婦女,電話中的她一直在號啕大哭,情緒非常激動:「警長你們快來呀,我丈夫被人殺死了!」接到報案後,警長立刻驅車趕往案發現場。由於雪下得很大,案發現場又遠在郊外,所以,警長花了1個小時才到。
一見面,中年婦女就哭著問:「警長你怎麼才來呀,都急死我了,我還以為你不來了呢。」警長一邊道歉一邊尾隨中年婦女進了屋。屋子裡非常暖和,警長站定後便開始打量起身邊的這個女人。這位中年婦女面色紅潤,身上穿著一件薄薄的豹紋睡衣,腳上穿著一雙棉拖鞋,金黃色的頭髮散亂地披在肩上。
「我丈夫被人殺死了,屍體在樓上。」
「怎麼回事兒?」
「我和他看完球賽已經12點多了,之後我們倒頭就睡。快三點的時候,我起來上廁所,我的丈夫居然躺在地上,渾身是血,他被人用刀捅死了,我都被嚇瘋了!」
「後來呢,後來您又幹了些什麼?」
「我趕緊打電話給你們。打完電話,我發現有扇窗戶被人撬開了,兇手準是從那兒進來的,我又急又害怕。」中年婦女說完,用手指了指那扇仍然敞開著的窗戶。
警長朝那扇敞開的窗戶望去,只見凜冽的寒風直往屋子裡灌,警長注意到牆上的一個溫度計,上面顯示的溫度是28度。警長略有所悟,忙走過去,關上了窗戶。然後,他猛地轉過身來,冷笑著對中年婦女說:「夫人,你很冷嗎?」
「是啊,我很冷,警長,你不冷嗎?」
「我不知道我應該表現出很冷呢,還是真的冷。」
「警長你為什麼要這麼說?」
「你看你家牆上的溫度計,它顯然沒有壞,剛才我看它是28度,你瞧,現在是25度,我估計一會兒才會降到你想要的那個溫度吧!」
「你什麼意思,難道你懷疑我殺了我丈夫,天啊,我怎麼可能?」
「我沒有充足的證據證明你殺了你的丈夫,但是你剛才說的話,我一個字都不相信。夫人,你必須要和我回趟警局,那裡可能會很暖和,我相信,在那裡,你會告訴我事情的真相。」
警長是深夜3點接到的報警電話,4點才趕到案發現場,整整晚了一個小時。而這名中年婦女聲稱自己是在報警後,發現了那扇被撬開的窗戶,而且它一直都在大敞著。照她的話推論,窗子應該是在死者死前被撬開的,但是,當警長趕到案發現場時,卻發現這名中年婦女還穿著薄薄的豹紋睡衣,而且屋子還很暖和,這點與她的證詞明顯矛盾。這天晚上室外溫度極低,窗子開了那麼久,屋內的溫度應該會降了很多,所以這個婦女至少穿件外套才合理。
其次,警長剛到,中年婦女就對他說:「警長,你怎麼才來呀,都急死我了,我還以為你不來了呢。」這句話正好與屋子裡的溫度相吻合。天下大雪,道遠路滑,而且又是凌晨,中年婦女越等越著急,她還以為警長不來了呢,於是她把窗子關上了,當警長的車停在她家樓下時,她又把窗子給推開了,然後跑出去迎接警長。由此看來,中年婦女之前的證詞與事實十分矛盾,所以不成立。至於到底誰才是殺害她丈夫的兇手,相信等她到了警局,真相一定會大白。