卷七十一夜叉部
2024-10-10 21:51:00
作者: (明)馮夢龍評纂 孫大鵬點校
夜叉
本書首發ʙᴀɴxɪᴀʙᴀ.ᴄᴏᴍ,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
哥舒翰(出《通幽錄》)
馬燧(出《博異記》)
江南吳生(出《宣室志》)
江南吳生者,嘗游會稽,娶劉氏女為妾。後數年,吳生宰縣於雁門郡,與劉氏偕之官。劉氏初以柔婉聞,凡數年,其後忽曠烈自恃,不可禁,往往有逆意者,即發怒。毆其婢僕,或齧其肌,血且甚,而怒不可解。吳生始知劉氏悍戾,心稍外之。嘗一日,吳與雁門部將數輩,獵於野,獲狐兔甚多,致庖舍下。明日,吳生出,劉氏即潛入庖舍,取狐兔生啖之,且盡。吳生歸,因詰狐兔所在,而劉氏俛然不語。吳生怒,訊其婢得實,生始疑劉氏為他怪。旬余,有縣吏以一鹿獻,吳生命致於庭。已而吳生紿言將遠適。既出門,即匿身潛伺之。見劉氏散發袒肱,目眥盡裂,狀貌頓異,立庭中,左手執鹿,右手拔其脾而食之。吳生大懼,仆地不能起。久之,乃召吏卒十數輩,持兵仗而入。劉氏見吳生來,盡去襦袖,挺然立庭,乃一夜叉耳,目若電光,齒如戟刃,筋骨盤蹙,身盡青色,吏卒俱戰慄不敢近。而夜叉四顧,若有所懼。僅食頃,忽東向而走,其勢甚疾,竟不知所在。
朱峴女(出《宣室志》)
武陵郡有浮屠祠,其高數百尋,不瞰大江。每江水汛揚,則浮屠勢若搖動,故里人無敢登其上者。有賈人朱峴,家極贍。有一女,無何,失所在。其家尋之,僅旬余,莫窮其適。一日,天雨霽,郡民望見浮屠之顛,若有人立者,隱然紋纈衣。郡民且以為他怪。峴聞之,即往觀焉。望其衣裝,甚類其女。即命人登其上取之,果峴女也。峴驚訊其事,女曰:「某向者獨處,有夜叉長丈余,甚詭異,自屋上躍而下,入某之室,謂某曰:『無懼我也。』即攬衣馳去,至浮屠上。既而兀兀然,若甚醉者,凡數日,方稍寤,因懼且甚。其夜叉率以將曉則下浮屠,行里中,取食啖某。一日,夜叉方去,某下視之,見其行里中,會遇一白衣,夜叉見,辟易退遠百步,不敢竊視。及暮歸,某因詰之:『何為懼白衣者乎?』夜叉曰:『向者白衣,自小不食太牢,故我不得近也。』某問:『何故?』夜叉曰:『牛者,所以耕田疇,為生人之本。人不食其肉,則上帝祐之。』【眉批】食牛者視此可戒。某默念曰:『吾人也,去父母,與異類為伍,可不悲呼?』明日,夜叉去而祝曰:『某願不以太牢為食。』凡三祝,其夜叉忽自郡中來,至浮屠下,望某而語曰:『何為有異志而棄我乎?使我終不得近子矣。』詞畢,即東向走去。某喜甚,由浮屠中得以歸。」
杜萬(出《廣異記》)
杜萬員外,其兄某為嶺南縣尉,將至任,妻遇毒瘴,數日卒。時盛夏,無殯斂,權以葦席裹束,瘞於絕岩之側。某到官,拘於吏事,不復重斂。及北歸,方至岩所,欲收妻骸骨。及觀坎穴,但葦尚存。某嘆其至深而為所取,悲感久之。會上岩有一徑,某試尋,行百餘步,至石窟中,其妻裸露,容貌猙獰,不可復識。懷中抱一子,旁復有一子,狀類羅剎。極呼方寤。婦人口不能言,以手畫地,書云:「我頃重生,為夜叉所得。今此二子,即我所生。」書之悲涕。頃之,亦能言,謂云:「君急去!夜叉倘至,必當殺君。」某問:「汝能去否?」曰:「能去。」便起抱小兒,隨某至船所,便發。夜叉尋抱大兒至岸,望船呼叫,以兒相示。船行既遠,乃擘其兒作數十片,方去。婦人手中之子,狀如羅剎,解人語。大曆中,母子並存。
東洛張生(出《逸史》)
牛僧孺任伊闕縣尉,有東洛客張生,應進士舉,攜文往謁。至中路,遇暴雨雷雹,日已昏黑,去店尚遠,歇於樹下。逡巡,雨定微月,遂解鞍放馬。張生與僮僕宿於路側。睏倦甚,昏睡良久方覺。見一物如夜叉,長數丈,拿食張生之馬。張生懼甚,伏於草中,不敢動。食訖,又取其驢。驢將盡,遽以手拽其從奴,提兩足裂之。張生惶駭,遂狼狽走。夜叉隨後,叫呼詬罵。里余,漸不聞。路抵大冢,冢畔有一女立,張生連呼救命。女人問之,具言事。女人曰:「此是古冢,內空無物,後有一孔,郎君且避之。不然,不免矣。」張生遂尋冢孔,投身而入,內至深。良久,亦不聞聲。須臾,覺月轉明,忽聞冢上有人語。推一物,便聞血腥氣,視之,乃死人也,身首皆異矣。少頃,又推一人,至於數四,皆死者也。既訖,聞其上分錢物衣服聲,乃知是劫賊。其帥且唱曰:「某色物與某乙,某衣某錢與某乙。」都唱十餘人姓名。又有言不平,相怨怒者,乃各罷去。張生恐懼甚,將出,復不得。乃熟念其賊姓名,記得五六人。至明,鄉村有尋賊者,至墓旁,睹其血,乃圍墓掘之,睹賊所殺人皆在其內,見生驚曰:「兼有一賊,墮於墓中。」乃持出縛之。張生具言其事,皆不信,曰:「此是劫賊,殺人送於此,偶墮下耳。」笞擊數十,乃送於縣。行一二里,見其從奴驢馬鞍馱悉至,張生驚問曰:「何也?」從者曰:「昨夜困甚,於路傍睡著。至明,不見郎君,故此尋求。」張生乃說所見,從者曰:「皆不覺也。」遂送至縣。牛公先識之,知必無此,乃為保明。張生又記劫賊數人姓名,言之於令。令遣捕捉,盡獲之,遂得免。究其意,乃神物冤魂,假手於張生以擒賊耳。
薛淙(出《博異傳》)
前進士薛淙,元和中,遊河北衛州界村中古精舍。日暮欲宿,與數人同訪主人僧,主人僧會不在,唯聞庫西黑室中呻吟聲。迫而視,見一老僧病,鬚髮不剪如雪,狀貌可恐。淙乃呼其侶曰:「異哉病僧!」僧怒曰:「何異耶?少年子要聞異乎?病僧略為言之。」淙等曰:「唯唯。」乃曰:「病僧年二十時,好游絕國。服藥休糧,北至居延,去海三五十里。是日平明,病僧已行十數里,日欲出,忽見一枯立木,長三百餘丈,數十圍,而其中空心。僧因退下窺之。直上,其明通天,可容人。病僧又北行數里,遙見一女人,衣緋裙,跣足袒膊,被發而走,其疾如風。漸近,女人謂僧曰:『救命可乎?』對曰:『何也?』云:『後有人覓,但言不見,恩至極矣。』須臾,遂入枯木中。僧更行三五里,忽見一人,乘甲馬,衣黃金衣,備弓劍之器,奔跳如電,每步可二十餘丈,或在空,或在地,步驟如一。至僧前曰:『見緋裙人否?』僧曰:『不見。』又曰:『勿藏。此非人,乃飛天夜叉也。其黨數千,相繼諸天傷人,已八十萬矣。【眉批】傷人至八十萬而天始追求,天公亦髦矣哉。今已並擒戮,唯此乃尤者也,未獲。昨夜三奉天帝命,自沙吒天逐來,至此已八萬四千里矣。如某之使八千人散捉,此乃獲罪於天,師勿庇之。』僧乃具言。須臾,便至枯木所。僧返步以觀之,天使下馬,入木窺之,卻上馬,騰空繞木而上。人馬可半木已來,見木上一緋點走出。人馬逐之,去七八丈許,漸入霄漢,沒於空碧中。久之,雨三數十點血,意已為中矢矣。此可以為異。少年以病僧為異,無乃陋乎!」
劉積中(出《酉陽雜俎》)
劉積中常於西京近縣莊居,妻病亟,未眠,忽有婦人白首,長才三尺,自燈影中出,謂劉曰:「夫人病,唯我能理。何不祈我?」劉素剛,咄之。姥徐戟手曰:「勿悔!勿悔!」遂滅。妻因暴心痛,殆將卒。劉不得已,祝之。言已,復出,劉揖之坐。乃索茶一甌,向日如咒狀,顧令灌夫人。茶才入口,痛愈。後時時輒出,家人亦不之懼。經年,復謂劉曰:「我有女子及笄,煩主人求一佳婿。」劉笑曰:「人鬼路殊,難遂所託。」姥曰:「非求人也,但為刻桐木稍工者,可矣。」劉許諾,因為具之。經宿,木人失矣。又謂劉曰:「兼煩主人作鋪公鋪母。若可,某夕,我自具車輿奉迎。」劉心計無奈之何,許之。至日過酉,有僕馬車乘至門,姥亦自來邀請。劉與妻從之而往。天黑,至一處,朱門崇牖,籠燭列迎,賓客供帳之盛,如王公家。引劉至一廳,朱紫數十,有相識者,有已歿者,各相視無言。妻至一堂,蠟炬如臂,錦翠爭煥,亦有婦人數十,存歿相識各半,但相視而已。及五更,劉與妻恍惚,卻還至家,如醉醒,十不記一二。數日,姥復來拜謝曰:「我小女成長,今復托主人。」劉不耐,以枕抵之曰:「老魅,敢如此擾人!」姥隨枕而滅,妻遂疾發。劉與男女酹地禱之,不復出矣。妻竟以心痛卒。劉妹復病心痛。劉欲徙居,一切物膠著其處,輕若屨屐,亦不可舉。迎道流上章,梵僧持咒,悉不禁。劉常暇日讀藥方,其婢小碧自外來,垂手緩步,大言:「劉四,頗憶平昔無?」既而嘶咽曰:「省躬近從泰山回,路逢飛天夜叉,攜賢妹心肝,我已奪得。」因舉袖,袖中蠕蠕有物。左顧似有所命,曰:「可為安置。」因入堂中,對劉坐,敘平生事。劉與杜省躬同年及第,友善。其婢舉止笑語,無不肖也。頃曰:「我有事不可久留。」執劉手嗚咽,劉亦悲不自勝。婢忽倒,及覺,一無所記。其妹亦自此無恙。
韋自東(出《傳奇》)
陳越石(出《宣室志》)
潁州陳越石,初名黃石,郊居於王屋山下。元和中,與妾張氏俱夜食,忽聞燭影后有呼吸之聲甚異,已而出一手,至越石前。其手青黑色,指短,爪甲纖長,有黃毛連臂,似乞食狀。越石深怪惡之。俄聞燭影下有語:「我病飢,願以少肉致掌中。」越石即以少肉投地,其手即取去,曰:「味甚美。」食訖,又出手。越石怒罵曰:「妖鬼疾去,不然,且擊之。」其手引去,若有所懼。俄頃,又出其手至張氏前,謂張曰:「女郎能以少肉見惠乎?」越石謂張氏曰:「慎無與。」張氏竟不與。久之,忽於燭影旁出一面,乃一夜叉也。赤發蓬然,兩目如電,四牙若鋒刃之狀,甚可懼。以手擊張氏,遽仆於地,冥然不能動。越石有膽勇,即起而逐之,夜叉遂走,不敢回視。明日窮其跡,於垣上有過蹤。越石曰:「此物今夕將再來矣。」於是至夜持杖立東北垣下以伺之。僅食頃,夜叉果來。既逾牆,足未及地,越石即以杖連擊數十。及夜叉去,以燭視其垣下,血甚多,有皮尺余,亦在地,蓋擊而墮者。自是張氏病癒。至夕,聞數里外有呼者曰:「陳黃石何為不歸我皮也?」連呼不止。僅月余,每夕嘗聞呼聲。越石度不可禁,且惡其見呼,於是遷居以避之,因改名越石。元和十五年,登進士第,仕至藍田令。
蘊都師(出《河東記》)