41
2024-10-13 11:43:40
作者: (英)毛姆
門開了,凱蒂覺得那扇門不像是被人打開的,而像是它自己沿著門樞往外轉開的,修道院院長隨即走進了這個小房間。她在門檻處站了一下,看了看笑嘻嘻的修女和瓦丁頓那張皺巴巴又滑稽好笑的臉,嘴角上浮現出一絲肅穆的笑意。然後她走上前來,向凱蒂伸出了一隻手。
「費恩夫人嗎?」她用英語問道,雖然口音很重但發音很準確,接著她微微地躬了一下身子,「我很高興能認識我們那位善良勇敢的醫生的妻子。」
凱蒂感覺女院長大方地用審視的目光久久地打量著她,目光很坦率,所以並不顯得失禮。你會覺得這位女士的本職工作就是評價他人,所以從不需要耍什麼花招來遮遮掩掩。她端莊而親切地示意客人落座,然後自己也坐了下來。聖約瑟修女依舊笑眯眯的,但是已經安靜了下來,站在院長身旁稍微靠後一點兒的地方。
「我知道英國人都愛喝茶,」院長說,「我已經命人去準備了,但讓我感到抱歉的是,這是按中國人的風格沖泡的。我知道瓦丁頓先生更喜歡喝威士忌,但我恐怕沒法兒滿足他。」
她微笑著,莊嚴的眼睛裡帶了一絲調侃。
「噢,別這樣,嬤嬤,你這樣說得我好像是個老酒鬼一樣。」
記住全網最快小説站𝔟𝔞𝔫𝔵𝔦𝔞𝔟𝔞.𝔠𝔬𝔪
「我倒希望你能說你從沒喝過酒,瓦丁頓先生。」
「我任何時候都能說我不會喝酒——只會喝醉。」
院長笑了,然後將這句俏皮話翻譯成法語說給聖約瑟修女聽。她用友善的目光看了看瓦丁頓。
「我們得體諒一下瓦丁頓先生,因為有兩三次我們一個銅板也沒有了,不知該如何養活那些孤兒,是瓦丁頓先生資助了我們。」
此時那位給他們開門的皈依者端著一個托盤走了進來,上面放著一個茶壺和幾個中式茶杯,還有一小盤被稱為瑪德琳蛋糕的法式甜點。
「你們一定得嘗嘗瑪德琳蛋糕,」院長說,「是聖約瑟修女今早特地為你們做的。」
他們聊到了一些稀鬆平常的事情。院長問凱蒂在中國待了多久,從香港到這兒來的一路上是否很勞累,又問她是否去過法國,有沒有發現香港的氣候很讓人難以忍受。都是一些瑣碎的話題,但氣氛融洽,在這樣的氛圍下,仿佛是遇到了一位特別的救世主。會客室里極其安靜,所以你很難相信自己正身處於人口稠密的城鎮中心。這兒很平靜,但瘟疫還在肆虐,人們驚慌失措、坐立不安,掌控大局的是一位強硬卻又像是土匪一樣的軍官。修道院院牆裡的醫療室內擠滿了染上疾病、奄奄一息的士兵,修女們收養的孤兒也已經死去四分之一。
凱蒂也不知道自己為何有些感動,她觀察著這位相貌端莊,對她噓寒問暖的女士。她穿著一身白衣,教服上唯一的色彩就是那顆繡在胸前的紅心。她中等年紀,不過很難斷定她是四十來歲還是五十來歲,因為她光滑、蒼白的臉上幾乎沒有什麼皺紋。但從她那端莊的舉止和其散發出來的自信,尤其是那雙幹練、漂亮,卻略顯消瘦的手,你便知道她已不再年輕。她的臉長長的,嘴有些大,牙齒大而整齊。她的鼻子雖然也不小,卻也精緻、敏感。她的眉毛又細又黑,而正是眉毛下面的那雙眼睛讓她的面容帶上了強烈的悲劇感。這是一雙黑色的大眼睛,雖然算不上冷淡,但她那鎮定堅毅的目光還是很有信服力。一見到這位院長後,你便會認為她年輕時一定很漂亮,但立馬便會意識到這位女士的美其實源自於她的性格,所以她會隨時光的流逝而變得越發美麗。她的聲音低沉而克制,所以她不管是說英語還是法語都不緊不慢。但最引人注目的還是她在基督教慈善機構里歷練出來的威嚴氣勢,讓你覺得她屬於發號施令的人。他人的順從對她來說再自然不過了,但她還是會謙遜地接受。你也能看出來她已經深深地意識到了自己在教會的權威。但凱蒂猜想,儘管她態度嚴肅,但她還是能耐心地包容人性的弱點。在瓦丁頓厚著臉皮胡說八道時,她臉上還是帶著端莊的微笑,所以不能說她完全不懂什麼是荒謬可笑。
不過凱蒂隱約感覺她身上還有另外某種品質,但又說不清楚是什麼。院長優雅的舉止讓凱蒂覺得自己像是一個局促不安的女學生,而正是這種品質讓她們之間有了距離。