(二)
2024-10-09 21:54:32
作者: 錢穆
孔子曰:「天下有道,則禮樂征伐自天子出。天下無道,則禮樂征伐自諸侯出。自諸侯出,蓋十世希不失矣。自大夫出,五世希不失矣。陪臣執國命,三世希不失矣。天下有道,則政不在大夫。天下有道,則庶人不議。」
禮樂征伐自天子出:古制非天子不得變禮樂,專征伐,此乃大一統之道。
十世希不失:逆理違道愈甚,則失之愈速;自然之勢如此,非人力所能強。
陪臣:即家臣。
政不在大夫:言不得專政。
庶人不議:上無失政,則下無非議,非箝其口使不敢言。
【白話試譯】
先生說:「天下有道之時,一切禮樂征伐都從天子那邊出來。
天下無道,禮樂征伐就從諸侯手裡出來了。從諸侯手裡出來,大概最多十世,很少能不失掉的。從大夫手裡出來,五世便很少不失的了。到家臣來掌握國家的命令,三世便很少不失的了。天下有道之時,政權不會在大夫們手裡。天下有道之時,庶人也不議論政治了。」