五十五
2024-10-13 06:12:58
作者: (日)夏目漱石
儘管抱著已死的決心苟活下去,我的內心卻時常在外界的刺激下躍躍欲試。然而,當我正要朝某個方向衝出去的時候,卻有一股不知來自何處的可怕的魔力突然緊緊地揪住我的內心,使我無法動彈。這股魔力惡狠狠地對我說道:「你沒有資格做任何事情!」我一聽到這句話就立刻垂頭喪氣。沒過多久,我正要重新振作時,內心又被緊緊地揪住了。我咬緊牙關,怒吼道:「為什麼總是妨礙我!」那魔力冷笑著說道:「你自己心知肚明。」於是我又消沉下去了。
請你想想看,表面上我過著波瀾不驚的平淡生活,可內心卻總是經受著這樣的痛苦掙扎。妻子為我感到焦急,而我自己更是比她焦急得多。我逐漸感覺到,當我在這牢籠里無法靜靜地待下去,同時又無法衝出去的時候,對我來說最輕鬆的方法就是自殺了。也許你會瞪大眼睛問為什麼。——因為,那股總是緊緊地揪住我內心的可怕的魔力,堵住了我的所有出路,卻單單為我留出了通向死亡的路。如果不動的話,那倒另當別論,只要稍微動一下,就必然要走這條路,除此之外沒有別的出路。
至今為止,我已經有兩三次想要在命運的引導下走向這條最輕鬆的路。但每次都捨不得妻子。當然,我沒有勇氣把她一起帶走。我連向妻子坦白交代都做不到,更何況奪走妻子的天年來為我的命運殉葬。如此野蠻的行徑,光是想想都覺得可怕。我和妻子各有天命,非要把兩個人捆在一起燃燒,在我看來實在是悲慘至極。
同時,一想到我死之後只留下妻子一個人,就覺得她十分可憐。我刻骨銘心地記得,岳母去世時,妻子曾經對我說過:「從今以後,世上可以依靠的就只有你一個人了。」我總是躊躇不決。有時我看著她的臉,心想,幸好我打消了自殺的念頭。於是,又畏畏縮縮,無法動彈。於是,妻子又時常用不滿的目光看著我。
請記住,我就是這樣苟活到今天的。和你在鎌倉初次相遇時,和你在郊外散步時,我都是這樣一種心情。我的身後總是伴隨著一條黑影。我仿佛是為了妻子才在世上苟延殘喘。你畢業後回鄉下的時候也一樣。我曾跟你約定到九月份再見面,這並不是說謊。我確實很想見你。秋去冬來,即使冬天過去,我也一直想著要見你。
後來,在炎熱的盛夏,明治天皇駕崩了。那時我覺得,明治精神始於天皇、終於天皇。受明治精神影響最深的我們這代人,以後繼續活下去也終究會落伍。這種感覺強烈地震撼著我的內心。我就這麼照直對妻子說了。她笑了笑,沒有搭理我,接著又突發奇想似的打趣道:「那不如去殉死好了。」