死神的快樂手記

2024-10-09 10:11:01 作者: (英)特里·普拉切特

  可能和你想的一樣,他身著黑衣黑帽,手持鐮刀,是個靈魂收割者,看起來很酷。

  他說——

  我帶領靈魂進入下一個世界

  我是一切希望的墳墓

  我是終極的現實

  我是無法逃避的殺手

  但也可能和你想的不一樣……

  比如,他是個十足的貓奴。

  死神的寵貓時刻:

  「我的意思是,」伊普斯洛痛心疾首地說,「這世上有什麼東西是值得為它而活的?」死神琢磨半晌。

  本書首發𝗯𝗮𝗻𝘅𝗶𝗮𝗯𝗮.𝗰𝗼𝗺,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗

  貓,最後他說,貓挺不錯的。

  比如,他時常很孤獨,也學人類一樣在酒館吐露心聲——

  過去從來沒人想跟我說話。

  「真是太遺憾了。」

  他們從來不邀請我參加聚會,你知道。

  「啊。」

  他們都恨我。每個人都恨我。我連一個朋友也沒有。

  「誰都該有個朋友。」店主睿智地說。

  我想——

  「什麼?」

  我想……我想我可以跟這個綠瓶子做朋友。

  比如,他當了一段時間的人,在農場替弗莉沃斯小姐工作,送出了人生中第一束鮮花——

  花匠德魯托·波爾從一株舒沃夫人月季上方望過去。有個人站在花盆之間。他看起來特別朦朧;實際上,即使是在此後,德魯托都始終無法確定到底是什麼人來過他的店裡,又或者他的聲音聽起來像是什麼樣子。

  他一邊搓著手一邊迎了上去。

  「您有什麼需——」

  花。

  德魯托只是猶豫了一個瞬間。

  「那麼,呃,您想送給——」

  一位女士。

  比如,陰差陽錯之下,他假扮聖豬老爹,成了碟形世界中那個送禮物給小孩子的白鬍子老爺爺——

  「是嗎,主人?」阿爾伯特有些擔心。死神很擅長接納新事物,他能飛快地把各種新思想湊到一起。阿爾伯特當然明白他們為什麼來派送禮物,但是主人……嗯,有時候主人缺乏必要思維器官,無法分辨哪些事該當真,哪些不該……

  目前為止我認為我把這份歡樂的任務完成得很好。嚯。嚯。嚯。

  「是的,主人,非常愉快,」阿爾伯特看了看清單,「還有別的工作呢。下一個很可愛,主人,所以我建議您低調地完成。」

  愉快就好。嚯。嚯。嚯。

  「賣火柴的小女孩莎拉,地址是:圈錢巷,頂針菸斗菸草店門口。」

  她想要什麼聖豬節禮物呢?嚯。嚯。嚯。

  從死神在廚房裡找到「快樂」的那刻起,

  他的理性破了一道口,情感慢慢滲入,

  他開始珍惜人類的可愛,

  他感受了生命,

  他體會到了身體的疼痛,

  他開始憤怒、難過、幸福……

  他以前說——

  沒有正義,只有我。

  他後來說——

  這不公平。

  收割靈魂是死神的工作,他還會繼續做下去,當一個恪盡職守的專業人士。但他看見了生命,擁有過生命。他想做人,想享受活著的每一刻。

  現在,他對你發出了邀請,你願意加入這場生命的狂歡嗎?

  再會。——死神


關閉