種梅

2024-10-09 07:42:47 作者: 李白 杜甫等

劉翰

  記住全網最快小説站𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖

  淒涼池館欲棲鴉,彩筆無心賦落霞。

  怊悵後庭風味薄[1],自鋤明月種梅花。

  [注釋]

  [1]怊悵(chāo chàng):即惆悵、失意的樣子。

  [點評]

  短短四句小詩,寫出了作者心中的兩層波瀾:「彩筆無心賦落霞」為第一層,寫詩人於一天黃昏之際、淒涼池館之地的惆悵心境;「自鋤明月種梅花」為第二層,則已寫出詩人自我調整心態、自守清明心田的高潔境界。因為「梅花」在中國人的心目中,象徵著一種精神或品格,所以這裡的「種梅」,也正是詩人在心中進行「自我保潔」的一種實際行動。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!