沁園春
2024-10-09 07:32:37
作者: 李白 杜甫等
和吳子似縣尉[1]
我見君來,頓覺吾廬,溪山美哉。悵平生肝膽,都成楚越;只今膠漆,誰是陳雷[2]?搔首踟躇,愛而不見,要得詩來渴望梅[3]。還知否,快清風入手,日看千回[4]? 直須抖擻塵埃。人怪我柴門今始開[5]。向松間乍可,從他喝道;庭中且莫,踏破蒼苔。豈有文章,漫勞車馬,待得青芻白飯來[6]。君非我,任功名意氣,莫恁徘徊[7]。
[注釋]
[1]作於慶元五年(1199)前後,時稼軒閒居瓢泉。吳子似:吳紹古,字子似,江西鄱陽人,時任鉛山縣尉。與稼軒交往頗密。
[2]肝膽楚越:肝膽雖近,卻如楚國與越國相隔。喻知交疏遠。典出《莊子·德充符》。膠漆陳雷:據《後漢書·獨行傳》,陳重、雷義交誼深厚,每當官府薦舉時,他們都互相推讓而不應命。鄉人贊曰:「膠漆自謂堅,不如雷與陳。」按:膠與漆一經黏合,便無從分開。可喻友誼堅牢。
[4]清風:喻詩歌。典出《詩經·大雅·烝民》:「吉甫作誦,穆如清風。」
[5]「柴門」句,化用杜甫《客至》:「花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。」
[6]喝道:古代官員代表官府出行時,必隨以鳴鑼開道之聲。「豈有」「漫勞」兩句:化用杜甫《賓至》:「豈有文章驚海內,漫勞車馬駐江干。」青芻白飯:化用杜甫《入秦行》:「與奴白飯馬青芻。」漫勞:徒勞。青芻:餵馬的青草。
[7]此勉勵友人應以功名自許,不可學自己徘徊於山水之間。
[點評]
這是一首抒寫真摯友情的詞作。
上片由吳縣尉的來訪,轉而想到平生交遊的零落,和等待吳縣尉並愛賞其詩歌的往日情事。起韻寫他對於吳縣尉到來的欣喜之情,筆墨傳神。「悵平生」一句逆轉,寫出他因吳縣尉的來訪而感慨平生交遊冷落的寂寞。在此他用比喻手法,化用了兩個有趣的典故,意在表明以前如同肝膽同處的莫逆之友,如今已經與他處於像楚國與越國那樣遠的距離中,而今誰願與他成為像漢代陳重、雷義那樣勝過膠漆堅牢的朋友呢?前面「肝膽楚越」的形容,全是交遊冷落的感慨;後句「膠漆陳雷」的問詢,在寂寞中透出希望,不僅把以往的交遊以「誰是」一筆否定,更把對於吳縣尉來訪的喜悅暗中表達了。有趣的是,他還借用《詩經》中的愛情詩,來寫自己見不到吳縣尉,只好索要他的詩歌以望梅止渴的感情。對於其人的濃濃情意,在愛情詩句的借用中,在望梅止渴的索詩中,得到充分的表達。上片末韻,進而言其詩讀來如同清風入懷,使人神爽,他不禁一日看千回,表現出他愛屋及烏的純主觀感受。
下片接吳縣尉來訪的事情,寫自己對他的熱情接待和誠心勸勉。過片兩句,先寫自己為吳縣尉的到來而抖擻衣服上的灰塵,為他而開柴門的動作,其中包含著對於知交膩友所特有的喜悅。而「人怪我」一語,更在別人奇怪他往日不開、今日始開柴門的對比中,強化出他對於吳的特別友情。以下一韻,既寫出吳縣尉到來的排場,又點明自己為官友到來而不惜破例允許其隨從喝道的情景。一允許其喝道,一不許其進入庭中喧鬧,寫得真誠無偽,表明稼軒雖極愛客,但還是有所可、有所不可的。以下化用杜甫詩歌,表面上是自謙無才而殷勤待客,事實上隱然有自比「詩聖」杜甫的意思。結韻脫開直接抒發友情和喜悅的路子,以誠摯如出肺腑的感情,勸勉友人要以建功立業自任,不要效法自己徜徉於山水之中。
全詞除開始與結尾為純任性情的雋永抒情,其餘部分都是運用典故寫成。在筆法上,運用了反正、順逆、明暗、側出等手法,始終圍繞著吳縣尉來寫,而讓餘味從中自然透出。