鷓鴣天

2024-10-09 07:32:24 作者: 李白 杜甫等

  送歐陽國瑞入吳中[1]

  莫避春陰上馬遲,春來未有不陰時。人情輾轉閒中看,客路崎嶇倦後知。  梅似雪,柳如絲。試聽別語慰相思。短篷炊飯鱸魚熟,除卻松江枉費詩[2]。

  [注釋]

  [1]此閒居帶湖之作。歐陽國瑞:江西鉛山人。

  [2]「短篷」兩句:言友人此去吳中,正是景佳鱸美之地,莫忘賦詩紀勝。短篷:矮篷,代指小船。松江:即吳淞江,源出太湖,盛產鱸魚,味道鮮美。

  [點評]

  江西鉛山人歐陽國瑞游吳中,閒居瓢泉的老詞人臨別贈詞。上片寫別時,「莫避」兩句,勸得有趣。因為春陰不行,本來只能是歐陽的藉口,其真實的原因,一是留戀故鄉和友人;二是因為畏怯前途難料,世路坎坷。作者只就春陰立言,意余言外,而歐陽國瑞與他彼此會意。這比直說無餘要妙。接韻以自己的人生經歷,對「人情」與「客路」——這是歐陽最為關心之處,閒閒道來,而感慨嘆息之情,充溢其中。這一韻,體驗十分深刻,可謂生活至理。沒有十分豐富的人生閱歷,不一而再地沉落於其中,怎能對人生作這樣勾魂攝魄的形容?下片敘別後相思。過片即景生情,以梅柳這兩種與別情、友情有關的意象起興,表達自己對歐陽的深厚情誼。尤其是聽別語以慰相思的言語,寫得纏綿柔厚,情濃語真。結韻殷勤關照歐陽,到了松江那樣一個綽有詩情畫意的地方,當你在小船上吃著鮮美的鱸魚飯時,別忘了做幾首詩寄回來啊。這兩句詞,融會了作者自己在吳中的生活經驗,也融化了晉代張翰的典故,寫吳中風景,信手拈來,貼切如畫,頗見生活趣味。

  記住全網最快小説站𝙗𝙖𝙣𝙭𝙞𝙖𝙗𝙖.𝙘𝙤𝙢


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!