小重山

2024-10-09 07:29:03 作者: 李白 杜甫等

  三山與客泛西湖[1]

  綠漲連雲翠拂空。十分風月處,著衰翁[2]。垂楊影斷岸西東。君恩重,教且種芙蓉。  十里水晶宮。有時騎馬去,笑兒童[3]。殷勤卻謝打頭風[4]。船兒住,且醉浪花中。

  [注釋]

  [1]作於紹熙三年(1192),時在福建任所。三山:福州。西湖:福州西湖,在城東三里。

  [2]十分風月處:風景最美的地方。衰翁:作者自指。

  [3]水晶宮:形容西湖晶瑩碧透,如同水晶宮般美好。笑兒童:此用晉代山簡醉後倒載而歸,為兒童輩所笑事。典出《世說新語·任誕》。

  

  [4]謝:告訴。打頭風:頂頭風。

  [點評]

  作者在福建提刑任上,不僅未能實現自己用世建功的志向,反而時時感受到他人的掣肘。於是在感到悲哀的同時,不免頹唐,並因此而放逸於山水。

  上片主要寫三山即福州西湖的優美景象,但也透出作者自己的頹放與悲哀。首句以連雲的湖水、拂天的翠柳,極寫西湖的遼闊飽滿、綠意醉人。接二小句,寫自己雖得以住在風月最佳處,卻與這最美的風月景象不相稱。「衰翁」一詞,可見其頹唐放逸的心情。「垂楊」一韻,接首句「翠拂空」而來,寫自己領受了「厚重」的君恩,在西湖無柳處補種芙蓉。此句寫得外示歡喜——因為君王恩重嘛,內藏悲怨——君恩若果然厚重,何必要他這個一心渴望建功殺敵的英雄,以在西湖上種芙蓉為事業!

  下片賦寫自己游湖的快樂,在快樂中也透出頹放之意。首句承上文描寫西湖之美的語句,再寫西湖之美。此處是以「水晶宮」的想像,賦予西湖以神仙幻境般的神奇之美。「有時」兩句,暗用晉代山簡醉後倒載而為兒童所笑的典故,寫自己在此喝得酩酊大醉於是騎馬歸去時,不免為兒童輩所笑的情景,用以形容自己像山簡一樣的頹放。結韻為加一倍法抒情寫懷,他說自己既然遭遇到迎面而來的逆風,那麼就不再往前行船,索性酣醉於這被風激起的浪花中。以「打頭風」象徵阻礙他的政治力量,以「醉浪花」比喻自己的索性頹放,但也含有不為風浪所嚇倒的意味。

  全詞用事渾化無跡,意境如同全為白描繪成,口語造就。因此神跡雙清,餘味雋永。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!