甘州令
2024-10-09 07:18:02
作者: 李白 杜甫等
凍雲深[1],淑氣淺[2],寒欺綠野。輕雪伴、早梅飄謝。艷陽天,正明媚,卻成瀟灑。玉人歌[3],畫樓酒,對此景、驟增高價[4]。 賣花巷陌,放燈台榭[5]。好時節、怎生輕舍[6]。賴和風,盪霽靄,廓清良夜。玉塵鋪[7],桂華滿[8],素光里[9]、更堪遊冶[10]。
[注釋]
[1]凍云:冬天的寒雲。
請記住𝔟𝔞𝔫𝔵𝔦𝔞𝔟𝔞.𝔠𝔬𝔪網站,觀看最快的章節更新
[2]淑氣:和暖之氣。
[3]玉人:指美貌的歌女。
[4]驟增高價:參見《望遠行·長空降瑞》注[3]。
[5]放燈:指點花燈。
[6]怎生:猶言怎能。生為語助詞。
[7]玉塵:喻雪。
[8]桂華:指月。
[9]素光:指月光。
[10]遊冶:謂尋花問柳之冶遊。
[點評]
這首描寫的也是冬雪風光。和前詞基本上以寫景為主不同,此詞上片寫雪景,下片卻轉入行樂之意。「凍雲」三句,寫冬季的寒冷。雲釀雪意,垂垂欲下,雖然春天已經不遠了,但畢竟和氣尚淺,不足以抵擋寒意,故云「寒欺綠野」,天地間一片嚴寒。「欺」字,很明顯是擬人化的手法。這是描寫雪前之寒。「輕雪」句,便寫到雪落,不過也不是暴風雪,而是「輕雪」,而且和「早梅」一塊飄落,句意間似乎就有了一些雅致飄逸的詩意。「艷陽天」三句,既可以理解為由「明媚」的「艷陽天」轉成輕雪飄揚,也不妨理解為正因為是「輕雪」,故天地間一片清亮明媚,如「艷陽天」,總歸是並不讓人覺得陰沉壓抑,而是境界高雅,令人生出「瀟灑」的興致。「玉人歌」三句,謂因雪寒而聽歌對酒之人更多,故抬高了聽歌之價、美酒之價,實際上仍是在襯托人的瀟灑興致。過片換頭而不換意,意脈不斷。「賣花」三句,先寫城中巷陌台榭之間賣花放燈之景,襯出「好時節」三字,說明如此時節,正好游賞,怎能輕易放過?「賴和風」三句,寫暖風南來,吹開雪雲,雪止天晴。時間雖已是薄暮,但由於雪色的映襯,仍是一片明亮的「良夜」。「玉塵」二句,寫雪色與月色交相輝映,也就是前面一首結句「放一輪明月,交光清夜」的意境。結句「素光里、更堪遊冶」,與前文「怎生輕舍」相應,仍是歸結到行樂之意。古人寫秋天之景,總興起悲秋的情緒,而寫冬天的景色,特別是雪景,卻往往寫得興致高昂。柳永寫冬景之詞並不很多,而這兩首寫冬雪的詞便都有這個特點。