訴衷情近

2024-10-09 07:17:44 作者: 李白 杜甫等

  雨晴氣爽,佇立江樓望處。澄明遠水生光,重疊暮山聳翠。遙認斷橋幽徑[1],隱隱漁村,向晚孤煙起[2]。殘陽里。脈脈朱闌靜倚[3]。黯然情緒,未飲先如醉。愁無際。暮雲過了,秋光老盡,故人千里。竟日空凝睇[4]。

  [注釋]

  [1]斷橋:或謂即指杭州西湖之斷橋。不確,此處應為泛指。

  

  [2]向晚:近晚,臨晚。

  [3]朱闌:即朱欄,指朱紅色的欄杆。

  [4]竟日:盡日,終日。凝睇:凝神遠望。

  [點評]

  此詞當為柳永漫遊江南水鄉時登高眺遠、懷念京城故人所作。上片寫景,下片抒情,是最為標準的雙調詞結構。起處「雨晴」二句,寫登樓遙望。微雨初過,秋高氣爽,江樓佇立,憑闌遙望。詞的筆調也顯得清新俊爽。「澄明」以下,是望中所見。「澄明」二句,對仗工整,一句寫秋水澄明,在落照的映襯下,江波粼粼,閃映生輝;一句寫遠山蒼翠,重疊高聳。這兩句皆是遠望之景,「遙認」三句則屬中近之景,「斷橋」、「幽徑」、「漁村」、「孤煙」,在薄暮時分的秋江背景中構成了一幅秋色平遠的畫面。整個上片的景色描寫,也由此而勾勒出闊遠蕭疏、清淡優美的秋光圖。雖略有淒清之感,卻不顯得過於壓抑沉悶,與柳永其他詞中的秋色景象有所不同。但即使如此,仍然免不了牽動遊子的寂寞之悲和懷人之意,下片即據此抒寫。「殘陽里」一句,承接上片中「暮山」、「向晚」諸語,通過屢屢強調,突出暮景以遊子情緒的影響。「脈脈」句,亦承上片的「佇立江樓」,但更側重寫含情凝思之狀,很自然地轉入悲秋懷人意緒。「黯然情緒」,是江樓凝佇之時人物的心態,江淹《別賦》中說:「黯然銷魂者,唯別而已矣。」可見令遊子黯然魂傷的正是無邊無際的離愁,而這種離愁使人「未飲先如醉」!極寫其沉浸於愁思之中而不能自拔的心理狀態。「愁無際」,一筆點明,似乎略顯直露,不過也是柳詞特色。「暮雲過了,秋光老盡」,「暮」,意味著一天將盡,「秋」,意味著一年將盡,皆流露出強烈的向晚遲暮之感,而這種遲暮之悲又進一步強化了對故人的思憶。於是悲秋與懷人的主旨在這裡融合為一,惟有「盡日空凝睇」而已,一個「空」字,蘊含著無限悵惘。此詞脈絡清晰,結構謹嚴,造語精緻凝練。不過下片中除「未飲先如醉」一句頗有思致以外,總是略覺空泛,相對來說,上片含蓄俊逸的景物描寫,便遠比下片精彩了。


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!