縱筆
2024-10-09 07:03:44
作者: 李白 杜甫等
白頭蕭散滿霜風[1],小閣藤床寄病容[2]。
報導先生春睡美,道人輕打五更鐘[3]。
[注釋]
[1]蕭散:蕭疏散亂。霜風:形容白髮披離。
[2]小閣:指所居惠州嘉祐寺房舍。
[3]道人:指寺中僧人。
[點評]
紹聖三年(1096)在惠州作。詩人以白描手法,抒寫自己飽經風霜、滿頭白髮、老病纏身,卻對艱苦的貶謫生活淡然處之,安閒自適。詩寫得輕鬆瀟灑,音節舒緩,情趣盎然。據曾季貍《艇齋詩話》載,蘇軾的政敵章惇讀了此詩,惱怒不已,再貶蘇軾到海南儋耳。紀昀說得好:「此詩無所譏諷,竟亦賈禍。蓋失意之人作曠達語,正是極牢騷耳。」(《紀評蘇詩》卷四〇)