過勤政樓[1]
2024-10-09 06:43:30
作者: 李白 杜甫等
千秋佳節名空在[2],承露絲囊世已無[3]。
惟有紫苔偏稱意[4],年年因雨上金鋪[5]。
[注釋]
[1]勤政樓:唐興慶宮樓名。唐玄宗開元二年(714),以舊邸為興慶宮,後於宮之西南建樓,其西題為「花萼相輝之樓」,南曰「勤政務本之樓」。
[2]千秋佳節:即千秋節,玄宗生日。玄宗生於八月初五,開元十七年(729),源乾曜、張說等請以這一天為千秋節。天寶二年(743)改為天長節,至元和二年(807)停止舉行。
[3]承露絲囊:唐開元十七年(729)定玄宗生日為千秋節,是日百官獻承露囊,囊以絲結成。民間也仿製為節日禮品,互相遺贈。承露,意謂接受皇帝的恩惠。
記住全網最快小説站𝐛𝐚𝐧𝐱𝐢𝐚𝐛𝐚.𝐜𝐨𝐦
[4]紫苔句:謂只有青苔隨意滋生,年年趁著雨天,爬上勤政樓的門上。紫苔,青苔。稱意,得意,此指隨意滋生。
[5]金鋪,門上獸面形銅製環紐,口中銜環,用以裝飾、啟閉門戶。
[點評]
勤政樓即勤政務本之樓,在長安興慶宮內。詩是由今思昔,借勤政樓的頹廢而慨嘆唐王朝的興盛已一去不復返。八月初五是玄宗生日,開元十七年由宰相奏請,定為千秋節,「群臣以是日進萬壽酒,王公戚里進金鏡綬帶,士庶以結絲承露囊更相問遺」(《唐會要》卷二九)。但眼下千秋節還在,承露囊已無影無蹤。首尾僅僅一個世紀,變化如此之大。詩人以承露囊反映百年的盛衰變化,是以小見大之筆。末二句寫眼前景。現在的勤政樓,只是一片荒涼,連宮門上的金鋪都長滿青苔了。更照應上半「空」字。詩雖四句二十八字,但在感慨之中蘊含著對朝政敗壞的暗諷。昔年玄宗建勤政樓,口頭上說要「勤政務本」,實則上在玄宗生日的千秋佳節,樓前雜陳百戲,舉國歡騰,玄宗漸近晚年,也日益昏聵,以至於安祿山一反,皇帝也做不成了,還談什麼勤政務本。而今勤政樓已成廢址,更可反映出此時之政治環境尚不如玄宗時。俞陛雲《詩境淺說續編》:「開元之勤政樓,在長慶時白樂天過之,已駐馬徘徊,及杜牧重遊,宜益見頹廢。詩言問其名則空稱佳節,求其物已無復珠囊,昔年壯麗金鋪,經春雨年年,已苔花繡滿矣。後人過螢苑詩云:『閃閃寒磷猶得意,夜深來往豆花叢。』與此詩後二句同意。因廢苑荒涼,為螢火、蒼苔滋生之地,客子所傷心者,正螢與苔所稱意,其荒寂可知矣。」