為農[1]
2024-10-09 06:30:28
作者: 李白 杜甫等
錦里煙塵外[2],江村八九家。
圓荷浮小葉,細麥落輕花。
卜宅從茲老,為農去國賒[3]。
遠慚勾漏令[4],不得問丹砂。
[注釋]
[1]此當是上元元年(760)初夏在成都浣花草堂作。
記住全網最快小説站𝚋𝚊𝚗𝚡𝚒𝚊𝚋𝚊.𝚌𝚘𝚖
[2]錦里:錦城之地。參見《蜀相》注[3]。煙塵:指市井塵囂。杜甫《卜居》:「己知出郭少塵事。」
[3]國:故鄉。賒:遙遠。
[點評]
老杜春日卜居草堂,至初夏已見萬物向榮景象,欣然有終老之志,故甘願去國萬里而為農也。「圓荷」一聯,體物細膩,愛物賞心,見於筆端,是全詩之靈魂。末言「慚勾漏」,乃有意作一跌宕,如仇兆鰲所謂:「煙塵不到,便同仙隱,乃以不得丹砂為慚,戲詞也。」