秋興八首[1]
2024-10-09 06:23:08
作者: 李白 杜甫等
玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森[2]。
江間波浪兼天涌,塞上風雲接地陰。
叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。
寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧[3]。
夔府孤城落日斜[4],每依北斗望京華[5]。
聽猿實下三聲淚[6],奉使虛隨八月槎[7]。
畫省香爐違伏枕[8],山樓粉堞隱悲笳[9]。
請看石上藤蘿月,已映洲前蘆荻花。
千家山郭靜朝暉,日日江樓坐翠微[10]。
信宿漁人還泛泛[11],清秋燕子故飛飛。
匡衡抗疏功名薄[12],劉向傳經心事違[13]。
同學少年多不賤,五陵衣馬自輕肥[14]。
聞道長安似弈棋[15],百年世事不勝悲。
王侯第宅皆新主,文武衣冠異昔時。
直北關山金鼓振[16],征西車馬羽書馳[17]。
魚龍寂寞秋江冷,故國平居有所思[18]。
蓬萊宮闕對南山[19],承露金莖霄漢間[20]。
西望瑤池降王母[21],東來紫氣滿函關[22]。
雲移雉尾開宮扇[23],日繞龍鱗識聖顏[24]。
一臥滄江驚歲晚[25],幾回青瑣點朝班[26]。
瞿塘峽口曲江頭[27],萬里風煙接素秋[28]。
花萼夾城通御氣[29],芙蓉小苑入邊愁[30]。
珠簾繡柱圍黃鵠[31],錦纜牙檣起白鷗[32]。
回首可憐歌舞地,秦中自古帝王州[33]。
昆明池水漢時功[34],武帝旌旗在眼中[35]。
織女機絲虛夜月[36],石鯨鱗甲動秋風[37]。
波漂菰米沉雲黑[38],露冷蓮房墜粉紅[39]。
關塞極天惟鳥道[40],江湖滿地一漁翁[41]。
昆吾御宿自逶迤[42],紫閣峰陰入渼陂[43]。
香稻啄餘鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝。
佳人拾翠春相問[44],仙侶同舟晚更移[45]。
彩筆昔曾干氣象[46],白頭吟望苦低垂[47]。
[注釋]
[1]詩為大曆元年(766)秋在夔州作。余詳《白帝》注[1]。秋興,因秋而感興。
[2]巫山巫峽:居長江三峽之中位,西接瞿塘峽,東接西陵峽。夔州為長江三峽西端起點,這裡杜甫以巫山巫峽代指三峽山水。蕭森:蕭瑟陰森。
[3]白帝城:詳《白帝》注[1]。暮砧:日暮搗衣的砧聲。
[4]夔府:夔州府,治所在今四川奉節。
[5]北斗:北斗星,代指唐朝廷。京華:京城,指長安。
[6]「聽猿」句:由酈道元《水經注》所引漁歌化出:「巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。」三峽舊時多猿,啼聲悽厲。
[7]「奉使」句:用張騫故事。據《荊楚歲時記》稱,張騫奉命出使西域,為尋河源,乘槎經月,直至天河。又據晉張華《博物志》載,有人近海而居,每年八月有浮槎去來不失期,因乘槎而去,達一城郭,問此是何處,答曰:「訪嚴君平則知之。」因還至蜀,問君平。君平告曰:「某年某月,有客星犯牛宿。」計其年月,正此人到天河時。此或兼用二典,以「八月槎」之嚴君平在蜀,比況嚴武在蜀;以張騫出使事比況嚴武為節度使而詩人自己又曾入幕為參謀。
[8]畫省:指尚書省。畫省香爐,《漢官儀》:「尚書省中,皆以胡粉塗壁,青紫界之,畫古賢人烈女。尚書郎更直,給女侍史二人,執香爐燒熏,從入台中,護衣服。」伏枕:臥病。違伏枕,言因臥病而不能回尚書省。此是杜甫能為尊者諱處,他未能還朝是因為肅宗的貶斥和代宗的疏遠,與病無干。
[9]山樓:指白帝城樓。粉堞:城上白色雉堞。悲笳:軍中樂聲,暗示戰亂。
[10]翠微:青綠的山色。
[11]信宿:連宿兩夜。《左傳·莊公三年》:「凡師一宿為舍,再宿為信,過信為次。」此指漁人夜夜捕魚。
[12]匡衡抗疏:漢元帝時,匡衡數次上疏議論時事,官拜光祿大夫、太子少傅。《漢書》有傳。此以匡衡自比,言因上疏遭貶。
[13]劉向傳經:漢宣帝時,劉向受命傳授《穀梁傳》,在石渠閣講「五經」。成帝時又典校內府「五經」。《漢書》有傳。心事違:言自己欲效劉向傳經而不能。
[14]五陵:指長安北郊五座漢代帝王陵墓,即長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵。漢唐時為豪門貴族所居之地。輕肥:即輕裘肥馬。典出《論語·雍也》:「赤之適於齊也,乘肥馬,衣輕裘。」
[15]長安似弈棋:指朝廷政局的爭奪得失如同弈棋。
[16]「直北」句:言戰事。時西北之吐蕃、回紇屢屢寇邊侵擾,對長安帝都形成很大威脅。直北,正北,指長安。金鼓,金鉦戰鼓。
[17]羽書:羽檄,緊急文書。插羽以示快遞、速達。
[18]「魚龍」二句:述厭羈旅、思故國之意。魚龍寂寞,舊說龍秋分而降,蟄寢於淵。此以「魚龍寂寞」狀秋景,亦兼謂自己之避地隱居。故國:故鄉,指長安家園。平居,平時居處。
[19]蓬萊宮闕:蓬萊宮,即大明宮。南山:終南山。主峰在長安之南。《唐會要》:「龍朔二年,修舊大明宮,改名蓬萊宮,北據高原,南望終南如指掌。」
[20]承露金莖:指漢建章宮之金莖承露盤。
[21]瑤池降王母:神話傳說,西王母居崑崙山之瑤池。
[22]紫氣滿函關:《列仙傳》云:「老子西遊,關令尹喜望見紫氣浮關,而老子果乘青牛而過。」函關,即函谷關。
[23]雉尾開宮扇:雉雞尾羽所制宮扇,為宮中儀仗。
[24]龍鱗:指帝王所穿龍袍,繡有龍紋。聖顏:皇帝的容顏。
[25]滄江:指長江。歲晚:歲暮,亦指自己年近老境。
[26]青瑣:青瑣闥,指宮門。以門上飾有青色連環圖案,故稱。點朝班:上朝點名,依次入班。句謂自己暌違朝廷生涯已經很久了。
[27]瞿塘峽:即夔峽,長江三峽之第一峽。曲江:在長安城東南。詳《哀江頭》注[3]。
[28]素秋:即秋天。秋屬西,白帝主之,故以「素」稱之。
[29]花萼:即花萼相輝樓。在長安南內興慶宮。夾城:兩旁築有高牆的通道。亦稱夾道。唐時宮中南內有夾道通東內大明宮及曲江芙蓉園。
[30]芙蓉小苑:即芙蓉園。詳《哀江頭》注[3]、注[4]。邊愁:指邊將安祿山叛亂陷長安。
[31]黃鵠:天鵝。《西京雜記》:「昭帝始元元年,黃鵠下建章太液池中,帝作歌。」
[32]錦纜牙檣:指華麗的遊船。起白鷗:言遊船驚起鷗鳥。
[33]秦中:關中。自周秦至漢唐,皆以秦中為京畿之地。
[34]昆明池:在長安西南,方圓四十里。漢武帝元狩三年所鑿,以操練水軍。
[35]武帝:指漢武帝劉徹。旌旗:指漢武帝水軍戰船上的旗幟。
[36]織女機絲:指昆明池畔織女、牛郎二石雕。班固《西都賦》:「集乎豫章之館,臨乎昆明之池,左牽牛而右織女,若雲漢之無涯。」
[37]石鯨:石刻鯨魚。《西京雜記》:「昆明池刻玉石為鯨魚,每至雷雨常鳴吼,鰭尾皆動。」
[38]菰(gū姑):即茭白,水生植物,可作蔬食。果實稱菰米,亦可食。
[39]蓮房:蓮蓬。
[40]鳥道:喻高峻險要的山路,言惟飛鳥可過。此指夔州道路。李白《蜀道難》:「西通太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。」
[41]江湖滿地:謂隨處漂泊。漁翁:杜甫自指。
[42]昆吾御宿:《漢書·揚雄傳》:「武帝廣開上林,東南至宜春鼎湖,昆吾御宿。」晉灼曰:「昆吾,地名也,有亭。」顏師古曰:「御宿,在樊川西。」據《長安志》載,昆吾亭在藍田縣境,御宿川在萬年縣西南四十里。由長安往游渼陂,必經此二地。
[43]紫閣峰:終南山北峰。渼陂:據《長安志》載,陂在鄠縣(今陝西戶縣)西五里,出終南山諸谷,合胡公泉為陂。以水味美,故配水以為名,元以後乾涸。終南山倒影,可映入渼陂水中。杜甫《渼陂行》:「半陂以南純浸山,動影裊窕沖融間。」可與此句互為註腳。
[44]拾翠:曹植《洛神賦》:「或采明珠,或拾翠羽。」
[45]仙侶同舟:《後漢書·郭太傳》:「太與李鷹同舟而濟,眾賓望之,以為神仙焉。」此追憶與岑參兄弟同舟游渼陂事。《渼陂行》曰:「岑參兄弟皆好奇,攜我遠來游渼陂。」
[46]彩筆:五色筆,喻文才。梁江淹夢郭璞向他索五色筆,之後詩無美句,人謂才盡。干氣象:指詩人早年獻三大禮賦,得到玄宗賞識。
[47]低垂:憂傷貌。
[點評]
此「秋興」者,因秋而遣興也。觸夔州秋景,興故國之思,身居巫峽,心望帝京。八首為組律,首尾相銜,一氣貫注,富麗雄渾,沉著痛快。追憶京華盛日,則色彩繽紛;感嘆西南漂泊,則情調低沉。總而觀之,其氣象如雲蒸霞蔚,其思緒如天風海濤。各章由眼前景而思往日事:一憶長安故園,二懷京華奉使,三念匡衡抗疏,四憂京都戰亂,五思朝聖恩榮,六嘆胡塵犯闕,七記漢唐之盛,八想文才氣象。每章皆懷昔傷今,感情起伏跌宕,波瀾壯闊,故成為千古傳誦的名篇。明郝經評曰:「力扛九鼎,勇奪三軍,真大方家如椽之筆。王元美謂其藻繡太過,肌膚太肥,造語牽率而情不接,結響奏合而意未調,如此諸篇,往往有之。由其材大而氣厚,格高而聲弘,如萬石之鐘,不能為喁喁細響;河流萬里,那得不千里一曲?子美之於詩,兼綜條貫,非單絲獨竹,一戛一擊,可以論宮商者也。」