第十二章
2024-10-09 05:40:01
作者: (美)詹姆斯·艾爾羅伊
聚光燈打在身高標尺上,傑克五英尺十一英寸。弗蘭克·杜赫迪、迪克·斯坦斯蘭和約翰·布朗奈爾個子較矮,威爾伯特·哈夫、巴德·懷特超過六英尺。中央分局拘留所的幾個流氓在玻璃的另一邊,和地檢署犯罪科的條子窩在一起,記錄名字。
揚聲器吱嘎響起傳來聲音:「左側面。」六個男人隨即轉身。「右側面」「面對牆壁」「面對鏡子」「各位請稍息」這幾句話說完後又陷入了沉默。接著又說:「杜赫迪、斯坦斯蘭、文森斯、懷特和布朗奈爾每人被認出十四次,哈夫四次。媽的,麥克風沒關!」
本書首發𝕓𝕒𝕟𝕩𝕚𝕒𝕓𝕒.𝕔𝕠𝕞,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
斯坦斯蘭嘿嘿笑。弗蘭克·杜赫迪說:「吃屎吧,孫子。」懷特保持面無表情,就像他已經進了勞改農場,在保護斯坦斯蘭不受黑鬼傷害。揚聲器又傳來聲音:「文森斯警司請去114號房間,懷特警員請去格林副局長的辦公室報到。其他人解散。」
114號房間——大陪審團的證人室。
傑克走在前面,撩起帘布走進114號。房間裡擠滿了人,『血腥聖誕節』的原告,艾德·埃克斯利身穿新得過頭的西裝,袖口還有線頭,聖誕節的小流氓嗤嗤嘲笑。傑克找上埃克斯利,說:「你就是關鍵證人?」
「沒錯。」
「早該猜到是你。帕克扔你什麼?」
「扔我什麼?」
「對,埃克斯利。扔你。交易,報酬。你以為我做證是免費的?」
埃克斯利摸摸眼鏡:「我只是在履行職責。」
傑克哈哈笑道:「你肯定有好處,大學生。肯定能得到點什麼,普通警察會因為你告密而對你恨之入骨,這樣你就不必和他們打交道了。要是帕克許諾調你進警探局,那你可得當心,警探局這次會有人倒霉,你將和他們的朋友共事。」
埃克斯利打個哆嗦,傑克笑道:「報酬不錯,這我必須承認。」
「你是報酬方面的專家,我不是。」
「你的警銜很快就要比我高了,所以我得對你好點。知道嗎?艾里斯·洛韋新交的女朋友迷上你了。」
一名辦事員叫道:「艾德蒙·詹·埃克斯利,請進議事堂。」
傑克使個眼色:「去吧,扯掉上衣的線頭,否則會像個鄉巴佬。」
埃克斯利穿過走廊而去,邊走邊整理衣服,扯斷線頭。
傑克消磨時間,心裡想著凱倫。聚會已經過去十天,生活大體而言相當愉快。他被迫向「黑桃」庫利道歉,威爾頓·莫羅被他和凱倫氣得要死,不過瓊妮和艾里斯·洛韋的關係差不多讓他消了氣。
旅館房間很燒錢,凱倫住在家裡,他的小窩過於破爛。他不再給斯科金兄妹寄錢,拿來支付大使酒店的房費。凱倫喜歡這種不正當的浪漫戀情,他喜歡她喜歡這一點。可是,席德·哈金斯一直不打電話,洛杉磯像是斷了海洛因供應,沒了緝毒外快。風化組蹲一年,還不如進毒氣室。
他感覺像是準備衝鋒的戰士。聖誕節小混混盯著他看個不停,挨他揍的流氓鼻子上了夾板,多半是猶太律師叫他戴上的假貨。大陪審團議事堂的門有條縫,傑克走過去偷窺。
六名陪審員坐在面對證人席的桌前,艾里斯·洛韋正在憤慨地提問,艾德·埃克斯利在證人席上。
他沒有擺弄眼鏡,沒有哼哼哈哈,聲音比平時低沉一個八度,音調四平八穩。皮包骨頭,不像條子,但他仍舊很有權威感,時間拿捏得很準確。洛韋投出漂亮的外野曲線球,埃克斯利早有準備,但裝得一臉驚訝。不知道是誰教導的,總之他的表現棒極了。
傑克記住細節,感覺到埃克斯利的說服力,像是戰爭英雄,不像是軟弱小妹妹身陷塞滿地痞流氓的拘留所。洛韋幫他掩飾,埃克斯利答得聰明,說他寡不敵眾,鑰匙被搶走,人被鎖進儲藏室,事實便是如此。他知道自己是什麼人物,知道硬充英雄也無濟於事。
埃克斯利滔滔不絕地說,告發布朗奈爾、哈夫和杜赫迪。他說迪克·斯坦斯蘭是人渣中的人渣,眼睛眨也不眨就告發了巴德·懷特。傑克不禁微笑,因為他陡然想通,事情正在向我們這邊傾斜。克魯格曼、普拉特和塔克的養老金已經到手,反而被踢出去,就為了他的證詞。斯坦斯蘭和懷特離起訴越來越近。多麼了不起的表演。
洛韋要他總結陳詞。埃克斯利聽從,喋喋不休地宣講正義。洛韋讓他離開,陪審員幾乎陷入狂喜。埃克斯利瘸著走下證人席,多半是壓麻了腿。
傑克在外面迎上他。「你太厲害了。帕克會愛死你的。」
埃克斯利伸伸腿:「你認為他能讀到庭審筆錄?」
「他十分鐘後就會看見,巴德·懷特會用一輩子報復你的。列隊辨認後,他被叫進薩德·格林的辦公室,我敢和你打賭,格林已經停了他的職。你最好祈禱他也能達成交易,留在警局裡,否則他要是成了平民,你恐怕不會想和他打交道。」
「所以你沒有告訴洛韋,大部分烈酒是他帶去的?」
一名辦事員喊道:「約翰·文森斯,五分鐘。」
傑克鼓起勇氣。「我要告發三個下個月就要去俄勒岡釣魚的老東西。我和你一樣清白和聰明。」
「咱們都在做正確的事情。區別在於你因此討厭自己,這可不夠聰明。」
傑克看見艾里斯·洛韋和凱倫在走廊的另一頭。洛韋走過來。「我告訴瓊你今天要做證,她告訴了凱倫。抱歉,我跟瓊說過這是機密。傑克,我很抱歉。我告訴凱倫說她不能進議事堂旁聽,但可以去我的辦公室通過揚聲器偷聽。傑克,真的抱歉。」
「猶太小子啊,你真會賣好處給證人。」