33.三片蛇葉

2024-10-04 16:47:09 作者: [英]安德魯·蘭(Lang,A)選編;朴成奎譯

  從前有個窮人,窮得連唯一的兒子都養不起了。於是兒子對他說:「親愛的爸爸,你實在太窮了,我與其待在家裡成為你的負擔,還不如到外面的世界去謀條生路。」父親祝福了他,然後悲傷地送他離開了家。這時一個強大帝國的國王正在與敵國進行一場戰爭,年輕人也加入了他的部隊。不久他們和敵人遭遇了,戰鬥十分激烈,在槍林彈雨中,年輕人的戰友們一個個在他身邊倒下,連指揮官也戰死了。部隊軍心渙散,紛紛向後撤退。就在這千鈞一髮之際,年輕人勇敢地站在高處,向那些沒頭蒼蠅般六神無主的戰士們叫道:「我們不能讓我們的國家被侵略!」他的話鼓舞了其他人,他們都跟著年輕人沖了上去,最後打敗了敵人。國王聽說了勝利的經過後,十分感激年輕人在危機關頭的勇敢表現,於是他賜給年輕人高官厚祿,年輕人一下子成了王國的頭號功臣。

  國王有個非常漂亮的女兒,但這位公主十分任性,她曾經發誓,除非有人願意在她死後,將自己也活埋在她身邊,否則她不會嫁給任何人。

  本章節來源於𝒃𝒂𝒏𝒙𝒊𝒂𝒃𝒂.𝒄𝒐𝒎

  「如果他真心愛我,」她總是說:「我死了之後,他活著還有什麼意義呢?」公主自己也有相同的打算,也就是如果她未來的丈夫死在她前頭,她也會把自己活埋在他身邊。這個古怪的毒誓讓所有的求婚者都退避三舍,不過年輕人被公主的美貌迷住了,於是他毫不猶豫地向國王求婚了。

  「你知道你要做出什麼承諾嗎?」國王問。

  「我必須和她一起走進墳墓,」他回答道:「如果我比她長命的話。但我太愛她了,根本不在乎這種風險。」

  於是國王同意了,並為他們舉行了盛大的婚禮。

  他們幸福地生活了很長一段時間,後來年輕的王后生了重病,所有的名醫都回天乏術。等她死後,年輕的駙馬爺想起了他的承諾,一想起自己要孤零零地躺在她的墳墓里等死,他就嚇得瑟瑟發抖。不過他無路可逃。國王已經命衛兵把守各處出口,他這次真是在劫難逃了。

  出殯那天,公主的屍體被安放在皇家陵墓里,他也被帶進了皇陵,然後皇陵的大門「轟——」地一聲關上了,還被人從外面封死了。

  棺材旁邊有一張桌子,桌上擺著四支蠟燭、四塊麵包和四瓶酒。等這些食物消耗完,他也就餓死了。於是他又傷心、又絕望地坐在那兒,每天只吃一小塊麵包、喝一小口酒,勉強維持著生命,看著死神一步一步地逼近自己。有一天他正坐著發呆,突然看見一條蛇從角落裡爬出來,不一會兒爬到了公主的屍體旁邊。他覺得蛇一定會咬食公主的屍體,於是他馬上拔出寶劍說:「只要我還活著,一定不會讓你傷害她!」說著揮劍將蛇砍成三斷。過了一會兒,另一條蛇從角落裡爬了出來,當它看見第一條蛇死在地上、被砍成了三段時,它又爬了回去,然後叼著三片綠色的樹葉再次爬了出來。它把第一條蛇的三截屍體拼成原樣,然後在每個傷口上放了一片樹葉。眨眼間,三截屍體又長在了一起,死蛇活了過來,然後跟第二條蛇一起匆匆逃走了,但那三片樹葉仍然留在地上。不幸的年輕人目堵了這一切,他突然想到,這三片樹葉的魔力是不是也能讓人類起死回生呢?

  於是他撿起那三片葉子,把其中的一張放在公主屍體的嘴上,另兩張放在她的眼睛上。他剛剛做完這些,屍體皮膚的紋理就現出了血色,她蒼白的臉上也浮現出紅潤的色澤。最後公主恢復了呼吸,睜開眼睛說:「啊!我這是在哪兒?」

  「你跟我在一起,親愛的夫人。」他回答說。然後他告訴了她所有發生的事,以及他是怎樣讓她起死回生的。他給她吃了點麵包,又讓她喝了些酒,然後他們一起走到墓門口,又是敲打、又是叫喊。守墓的衛兵們聽見了他們的聲音,迅速匯報了國王。國王親自打開墓門,驚喜地發現公主和駙馬居然都活著,而且都高高興興、健健康康的。他高興極了,以為一切悲劇都結束了,然後他們一起回到了王宮。年輕的駙馬將三片蛇葉交給一個僕人,對他說:「小心地保管好它們,記得隨時把它們帶在身上,說不定能在關鍵時刻救咱們一命呢!」

  公主復活之後好像變了個人似的,她對丈夫的愛也漸漸地褪了色。過了一段時間後,駙馬決定回家看看老父親,於是他帶著妻子和僕人登上了開往故鄉的海船。不過公主已經忘了丈夫對她的深愛和忠誠,也忘了他對自己的救命之恩,反而移情別戀,愛上了這艘船的船長。有一天等駙馬睡著後,她把船長叫到身邊。她命令船長抬著駙馬的腳,她自己則抬著駙馬的頭,兩人合力將可憐的駙馬爺扔進了海里。等他們幹完這樁罪惡的勾當,她對船長說:「現在我們返航回家,就說這個死鬼病死在了路上。我會在父王面前好好地讚美你,這樣他就會讓我和你結婚,你以後就是王位的繼承人了。」

  不過忠誠的僕人目睹了這個陰謀。他悄悄地放下一條小船,劃向主人落海的地方。大船上的水手們絲毫未覺,仍然繼續向前航行。僕人把已經淹死的駙馬拉出海面,然後把隨身攜帶的三枚蛇葉放在他的眼睛和嘴巴上,沒過多久,駙馬就活了過來。

  他們晝夜不停地劃著名船,小船行駛如飛,終於趕在公主之前回到了王宮。老國王見到他們孤身回來,不禁大吃了一驚,忙問他到底發生了什麼事。駙馬把公主的惡行一五一十地告訴了他。聽完之後,老國王說:「我不相信她能做出這種壞事,不過真相馬上就會曝光的。」他命令駙馬和僕人躲進密室里,不讓任何人見到他們。

  不久大船也靠了岸,壞公主裝出一付傷心的模樣出現在國王面前。國王對她說:「你怎麼一個人回來了?你的丈夫哪兒去了?」

  「啊,親愛的父親,」她回答說:「我真是悲痛欲絕啊。我丈夫突發重病,死在了船上。如果不是好心的船長幫忙,我肯定也一起死了。我丈夫臨死的時候,他就在他的病床邊上,他可以告訴你一切。」

  國王說:「我會讓死人復活的。」然後他打開密室的門,命令駙馬和僕人出來。公主一見到她的丈夫,仿佛被雷擊了一般,驚嚇得目瞪口呆。她跪在國王和駙馬面前,請求他們的原諒。但國王卻說:「你罪不可恕!他願意陪你一起死,而且還讓你復活了;但你卻趁他睡著的時候殺了他。你必須接受懲罰。」

  於是她和她的幫凶被放進一條被鑿穿了底的船里,船被推到了海上,很快,她們就在洶湧的波濤中沉入了海底。

  (選自格林兄弟作品)


關閉