60 回中國?留日本?
2024-10-04 09:32:44
作者: 莫然
一進秋天,海邊就人跡全無眼前這寂靜而又永恆的天空,這荒涼而又恢宏的大海,都使我省悟到人類本身的脆弱與渺小
柏原通宵未歸,半夜時分我才昏喬睡去並月又做了一個夢。
夢見波濤洶湧的大海中個男人獨自佇立在孤零零的小島上,寂寞孤單的身形仍舊籠罩著那層複雜的陰影。周圍神秘的海浪一波一波地拍打著陸地,仿佛在強有力地呼喚著什麼
醒來後感覺有個冰冷堅硬的東西銘得心口生痛,卻是手上的那個彩石鏈擱在胸鑊壓迫了呼吸!
我拉開了燈,那個小小的滿面優郁的「人形」跳入眼際,我不禁熱淚盈眶
記住全網最快小説站ʙᴀɴxɪᴀʙᴀ.ᴄᴏᴍ
戴維的長途伴著晨曦而至,又是他一個人熱情洋濫地表示愛心。
愚蠢的戴維呀正經連一封回信都沒收到,我的態度還不夠明確嗎?你怎麼照樣鬥志不減呵?
但人家後來話鋒一轉,突然談到大不列顛這個經濟早已衰落的國家如何想重振雄風,現在是多麼需要既懂技術又會中文、 日文的外貿人才以便開拓東方領域,而沃思特老闆自從產品打入亞洲市場後也覺得受益匪淺。
哎哎,聰明的戴維呀衛你現在才算摸到一點門路了互我當即回答,如果那邊有合適的工作,可以考慮他的提案樂得戴維斯當達在大洋彼岸又喊又叫
從另一側擁抱著海洋的港灣里先後駛出幾條貨船,在波濤滾滾的海面上分別駛向三個方面,身後聚起一道道白色的長浪,極富層次地朝著海岸飛馳過來
好似擺在我面前的人生,無論走到天涯海角,總該留下點生機盎然的業跡啊衛
回中國?留日本?去英國?
這個選擇好像不僅僅是對愛情與婚姻的選擇,而是對三個國家的婦女地位和生存價值的選擇,是對不同的文化背景所給予人本身的最高奮鬥目標及其實現可能的選擇
我坐在海灘的丫條被遺棄的舊船幫上,從拎包里取出十幾封英國來信,按郵戳上的日期順序拆開仔細閱讀,就像在研究一份「可行性報告」,
風從海面上吹過來。不斷掀開和翻卷著信紙,清爽新鮮地刺激著我的臉頰、眼睛和皮膚,把那一頭短髮也吹得蓬蓬鬆鬆,並且勝利地背負著我的思想,馳向成功的彼牽
我知道那彼岸遙遠,我知道那旅途艱難後記
若干年前, 當我路進舉世聞名的科隆大教堂, 當我流連在威尼斯的馬可波羅「場,心中感慨至深思考最多的當然是歷史悠久的中、西方文化對照,還有我們共和國的同齡人如何也把自已的家園建設得如許富強。
若干年後,市面上突然流行「留學生文學」,拋棄家園出國謀生的赤子們競相痛說辛酸史, 已嫁老外已入外籍的前知青也在炫扭其愛國之心。那些細數自已如何由腰無分文搏至家財萬貫的經歷,煽動了成千上萬穎作出國夢、發財夢的心其實漂洋過海者無非是為了尋找一種人生價值,至於這價值是金錢還是別的什麼則因人而異。但到了一個陌生的新鮮的環境中,更易於反思自身文化,觀照本國社會,那倒是本實。
時至今日,我和我的家人在本土本鄉過得很舒適也很滿足,因為智慧的小平同志已為中國人指出了一條康莊大道,何須去異國他城領受白眼?但我們的國家和世界經濟強國相比還有很大的距離,尤其是在文化意識和國民素質上, 中國在本世紀末如何也來個經濟騰飛?在這個八面來風的改革大潮中,還是多看看與自己文化相似同時也人口眾多甚至根本就不地大物博的近鄰日本吧!於是我給自己這部異域題材的中篇取名為《愛在日木》。
女性文學的意識在我心裡一直就很強烈,要寫女性的生存價值、社會地位和奮鬥經歷,還有什麼背境比日本更令人注目嗎?眾所周知,這個國家已經「男尊女卑」到了什麼程度。我想寫一位中國婦女如何應用自己的知識和能力,在異域奮鬥成功為祖國爭光,令那些歧視中華民族的外篇人全都刮舒相看的故事,主題便在這裡得到升華。
我在科委工作時,主管過國家制訂的科研發展「星火計劃」。這項利國利民之舉最初也只自我們近鄰的信息和啟發。在美等大力發展高精尖技術和基礎研究的同時。聰明的日本人卻不聲不響地買來專利迅速轉化為成果商品,從而取得了巨大的利潤。儘管美國有著名的「矽谷「和B公司,但第一個推向市場的電腦微機、家電用品無不來自東滾我在作品中也表現了這部分內容,使故事主線得以在科技發展的大背境下延展
我還寫了一個中國婦女與三個不同國籍的男人的感情糾葛,以此來表現東、西方文化的差異,和中、 日社會對家庭、婚姻的不同認識。日木不但完好地保存了東方人的習俗傳統,而且是一個治理得井井有條的王國,但家庭的悲劇卻不能因之倖免,那種對人性的束縛反而到了「哀其不幸,怒其不爭」的地步。在豐厚的經濟實力背後,居然隱藏著如此貧脊約精神生活,這巨大的落差難道不值得所有騰飛中的東方古國深思嗎?反之,尊崇人性,尊重婦女,注重精神生活以及人最木質的追求正逐漸被各民族視作現代文昵和社會進步的一個重要特徵。
在我已經完成和即將創作的「商海言情系列小說」中,只有這部是異域題材。可以說她是繼《北京人在紐約》、《上海人在東京》、《愛哈頓的中國女人》之後的叫板之作。而我雖未渡過扶桑,但這個故事卻有起初的藍本我的一個女友曾在那個國家一生活了六年,並且靠自己的聰明才智底得了日本朋友的普遍尊敬也底得了一個日本男人真摯的愛情。十分遺憾的是,有情人不能成為眷屬,她不得不踏上另外一個陌生的國土。這個故事首先感動了我,並給我提供了重要的素材。然後,我就讓自己的想像力展開翅膀在日本海上空飛翔,依照我所鍾愛和熟悉的人物的性格發展、心態邏輯,以及所要描迷的生活背景,演繹出了一幕幕生動的情節和場面
梅是生活在我們周圍的佼佼者,是事業土的女強人,也是我的作品始終要反映的「當代英雄」,柏原健郎則是一個具有典型性的日木男人,他區之無力掙扎出那張世俗的網。森的身上兼有我們本民族的優質和劣性,而戴維卻是在影視屏幕中最常見的那一類「老外」。我試圖通過這些鮮活生動的藝術形象,表達自己對人生價值的迫求和世界大同的嚮往p可以說,對愛情的執著追求,對幸福的懂憬與渴望,令人心碎的事件,邪惡、 陰謀與善良願望的種種糾葛,永遠吸引著熱愛生活的人們,我有理由相信,讀者會喜歡這個發生在異國他鄉的故事,並作出正確的評判。