二
2024-10-03 22:12:34
作者: 何香久
乾隆五十五年(1790)八月,是乾隆皇帝的八旬萬壽慶典。他要好好慶賀一番。
實際上從乾隆五十二年(1787)八月開始,朝廷就在做萬壽慶典的準備工作了。五十三年(1788)三月,諭阿桂、和珅總其事,和珅乘機向商眾大肆勒索,並令大小官吏各捐廉俸。同時動工修葺紫禁城宮殿、圓明園建築及京城至西山一帶所有道路。自燕京至圓明園,飾以金珠翡翠,假山也設寺院人物,動其機括,則門窗開合,人物活動。又諭朝鮮、安南、琉球、暹羅等國,令其屆期朝賀。
紀曉嵐的長文《祝厘茂典記》,洋洋灑灑,記錄了皇帝八旬萬壽大典的盛況,從正月頒萬壽恩詔、宴外國貢使,二月東巡岱嶽,親祀孔林,一直到七月萬國來朝,敘述詳備。
皇帝過整生日,是囯家大事。乾隆五十五年(1790)的皇帝八旬萬壽,作為國家重典,各國使臣以及邊地土司、蒙古回部,西藏達賴喇嘛、班禪貢使,皆雲集盛會。為期四年的精心籌備,持續三個月之久的慶典,全國各地花樣百出的慶祝活動,大大彰顯了大清帝國盛世的氣象。為這次慶典,耗費了天文數字的銀兩。乾隆皇帝還循例開恩科、鄉、會試,頒布諭旨普免全國地丁錢糧一千七百萬兩。真是朝野狂歡太平盛世,舉國稱頌「皇恩浩蕩」。
這次大典由禮部操辦,作為禮部尚書的紀曉嵐,自然不敢稍有懈怠。
首先是各國使臣和邊地土司、蒙古王公、回部首領、西藏達賴喇嘛、班禪貢使等從上年十二月就陸陸續續來到京師,台灣北路獅仔等四社、南路望仔立等四社,共十二名生番頭目七月初到京,照例由禮部做好各項接待工作,精繕清吏司要承辦各種規格的筵宴,會同四譯館接待外藩、外國貢使及翻譯等事。還要協同理藩院料理邊地民族王公、台吉、伯克、土司、喇嘛或貢使的一應安排。與王會、柔遠、徠遠三個司協調各國使臣到京的人員、時間、表文、貢道、貢物、廩餼、宴賚、禮儀、館舍、財政支出等安排。西藏班禪五月末到熱河,朝鮮使團七月初也進入熱河,寓住承德府太學(文廟),紀曉嵐須親自打理一應事務。各國使臣和邊地首領的貢品處置與賞賜廩給,也是一件十分重要而繁瑣細緻的工作。使臣進貢的緞匹、皮張、金銀器皿等交由廣儲司驗收入庫,賞賜也由廣儲司備辦。蒙古王公所貢馬匹,行文知照上駟院,由上駟院查驗並將馬匹名色、數目登記,然後行文知照內務府或理藩院折賞。另外就是制定一套又一套的禮儀程序,與掌儀司協同喇嘛誦經與佛像造辦等一系列相關事宜。紀曉嵐一天到晚忙得頭目昏昏,茶飯不思。
他先是上了《禮部恭請舉行萬壽聖節慶典事摺子》,又撰《八旬萬壽錦屏賦》。宴會結束,又寫了《祝厘茂典記》,以紀八旬萬壽的盛況。還寫了一件《恭謝八旬萬壽升帙岱宗展儀闕里直隸廣學額免積欠加賑一月摺子》。他為家鄉一帶在這一年被免除了錢糧十分高興。
皇帝萬壽,承明金馬之臣工紛紛獻壽聯、壽詩,極一時之盛。紀曉嵐所獻壽聯為:
八千為春,八千為秋,八方向化八風和,慶聖壽八旬逢八月;
五數合天,五數合地,五世同堂五福備,正昌期五十有五年。
本書首發𝕓𝕒𝕟𝕩𝕚𝕒𝕓𝕒.𝕔𝕠𝕞,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
(梁章鉅《楹聯叢話》)
此一聯句,以乾隆八十壽為經,五十五年為緯,上聯悉用八字為句,下聯則以五字切對,時人評曰「硬堆硬算,可雲天衣無縫」。范笵《古今滑稽聯話》載紀曉嵐賀乾隆皇帝八旬萬壽聯,與此聯則大有相異:「清高宗乾隆五十五年秋,上壽八旬,同堂五世。廷臣制聯晉祝,皆不稱意,惟紀文達聯,獨邀獎飾,聯曰:『龍飛五十有五年,慶一人五數合天、五數合地,五星呈、五雲現,五代同堂,祥開五鳳樓前,五色斑斕輝彩帳;鶴算八旬剛八月,祝萬歲八千為春、八千為秋,八元進、八皚升、八方從化,歌舞八鸞隊裡,八仙會繞詠霓裳[6]。』」
宴上,乾隆皇帝自製一聯句之出聯:「竊比於我老彭,十分已得一分」,此語出《論語·述而》:「子曰,述而不作,信而好古,竊比於我老彭。」老彭,指彭祖,傳說他活了八百多歲,是壽星的代表性人物。乾隆皇帝說他自己比起彭祖的八百歲來,僅得其十分之一,即八十歲。皇帝命紀曉嵐屬對,紀曉嵐不假思索,對曰:「曰若稽古帝舜,八旬外尚有三旬。」其句出《書·舜典》:「舜生三十征,庸三十,在位五十載,陟方乃死。」如此計算舜至少活了一百一十歲。《史記·五帝本紀》:「舜年二十以孝聞,年三十堯舉之,年五十攝行天子事,年五十八堯崩,年六十一代氣踐帝位,踐帝位三十五年,而巡狩,崩於蒼梧之野。」紀曉嵐的下聯緊扣上聯,意思是即使皇帝能與舜同壽,那麼八旬之外,還會有三旬呢。
這個聯句珠聯璧合,十分工致,乾隆皇帝非常高興。
也有記載說這個聯句的下聯出自彭元瑞。
更為準確的記載是皇帝八旬萬壽慶後不久,彭元瑞受命更換萬松嶺行宮楹聯。乾隆中,皇帝每歲巡幸熱河,必於中秋後一日進哨,即木蘭圍場,重陽前後出哨。蹕路所經過的萬松嶺,滿山都是挺拔的松樹,是重九駐蹕登高之所。乾隆五十五年(1790),皇帝進哨時駐此,周覽行宮,顧謂彭元瑞,讓他把舊懸楹聯悉易新語,期出哨登高時親閱。彭元瑞連日構思,偶於行殿中得句:「八十君王,處處十八公道旁介壽。」「十八公」,松的別稱。這個首聯很貼近萬松嶺的環境,又寓意深長。可是又琢磨數日,很難對出下聯,只好寫個便箋,讓僕人飛馬去京中找紀曉嵐幫忙。紀曉嵐笑說:「芸楣又來考我了!」即令來人立待,封紙付還。彭元瑞打開,見就余紙寫成對語,句云:「九重天子,年年重九節塞上稱觴。」彭元瑞嘆謂:「紀曉嵐真是勝我一籌啊。」第二天皇帝迴鑾,此聯果大蒙稱賞,特賜以珍物八事。彭元瑞跪辭說:「此出句是臣所撰,而不能對。對語實紀曉嵐所撰,請移以賞紀某。」皇上笑說:「兩邊語皆好,自應領賞。」即另發一份賜紀曉嵐。
台灣生番頭目懷目懷等十二人及安南國王阮光平、陪臣吳文楚,朝鮮國正使黃仁點、副使徐浩修、書狀官徐有聞等由禮部尚書紀曉嵐等一路護送,七月十二日來到熱河。七月十四日,乾隆皇帝在熱河萬樹園筵宴。朝鮮書狀官徐有聞是個學者,對中國儒家思想有很深的理解。他也早聞紀曉嵐之名,他到中國來的一個重要意願,是能見到《四庫全書》的總纂官紀曉嵐。這次真的如願以償,兩人從京師一路聊到熱河,紀曉嵐的淵博、幽默讓徐有聞十分欽服。
台灣「生番」獻上貢品:胎鹿皮一百張、豹皮四十張、番錦一百錠、千年藤五匣、沙蓮茶五匣。
內務府官員也把擬定頒賞物品清單移文禮部尚書紀曉嵐,並呈候欽定:「擬賞台灣生番頭目十二名,每名紅氈大褂一件、紅花氆氌一匹、彩色布六匹、印花布四匹。加賞每名瓷器四件、紅布六匹、玻璃器二件、火鐮一把、茶葉四瓶、螺鈿匣二件、回子花布二匹。賞帶領番子義民首三名,每名小卷八絲緞一匹、小卷五絲緞一匹,加賞每名官綢二匹、花大荷包一對、小荷包一對、鼻煙壺一個、火鐮一把。賞通事社丁共六名,每名小卷五絲緞一匹、綾二匹、銀十兩,加賞每名官綢一匹、花大荷包一對、小荷包一對、鼻煙壺一個、火鐮一把、花布二匹。」對四川、甘肅、青海的土司和有關使臣也各自擬定了賞單。
乾隆皇帝傳旨,讓朝鮮使者到須彌福壽寺去拜見班禪。朝鮮人本來視佛道為異端,但敕命難違,只好硬著頭皮去見。在拜見之前,軍機處官員告訴他們見了班禪要行叩拜禮,朝鮮使臣不願意,質問:「拜叩之禮行之天子之庭,為什麼讓我們以敬天子之禮去施之於番僧?」雙方爭執不下時,紀曉嵐來了。他向朝鮮使臣解釋:叩拜禮並不是三叩九拜,而是一套簡約的禮儀程序,拜見時軍機雙手擎帕,立援使臣,使臣接受後,再仰首遞交給班禪。就是這麼一個見面的程序。他一邊說著,一邊輔以動作,朝鮮使臣接受了。
從熱河回到京師後,徐有聞與紀曉嵐多次晤談,遂成至交。時和珅專權,不可一世,諸人無不趨走,徐有聞對紀曉嵐終不依附十分敬重。他對紀曉嵐說:「紀大人,我來京城已經幾次了,這次又住了這麼長時間,我感到很憂心啊。」
紀曉嵐問:「不知先生所憂何事?」
徐有聞只說了一句:「皇帝老了。」
紀曉嵐「唔?」了一聲。
徐有聞說:「中國有句詩『公道人間惟白髮』,聽說皇帝壯年時東巡打獵,用弓可達九力之多,可現在他真的老了。」
紀曉嵐點點頭。
徐有聞說:「皇帝是老了,可和大人正在盛年,所以我擔憂啊,可以說,是憂心忡忡。」
紀曉嵐看見徐有聞說這話的時候,眼睛裡噙滿了淚水。